ويكيبيديا

    "سينفجر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • vai explodir
        
    • explode
        
    • vai rebentar
        
    • explodirá
        
    • rebenta
        
    • explodia
        
    • ia explodir
        
    • irá explodir
        
    • rebentará
        
    Tarde de mais para voltar ao vaivém! A estação vai explodir! Open Subtitles لقد تأخرت جداْ , عد إلى المكوك هذا الشىء سينفجر
    Mas hoje não tenho tempo, a minha cabeça vai explodir. Open Subtitles لقد حجزت للتو موعداً عند الطبيب لأن رأسي سينفجر
    Digamos que uma bomba vai explodir, terias sexo connosco? Open Subtitles اى قنبلة او اى شئ سينفجر اذا مارستى معنا
    Após ter desenrolado o fio, abra-o, ligue-o ao cronómetro, acerte-o e, depois, ele explode. Open Subtitles فيما بعد، بعدما تبسط السلك ستوصله وتثبته في المؤقت، ثم اضبطه وبعدئذ سينفجر
    O bebé está bem. Vamos sair daqui, isto vai rebentar tudo. Open Subtitles الطفل فى أمان لنخرج من هنا ، المكان سينفجر
    Daqui 129 anos, uma estrela explodirá... e ameaçará destruir a galáxia. Open Subtitles بعد 129 عامًا من الآن، سينفجر نجم وسيهدد المجرة بالفناء
    O homem é doido. Não dá ouvidos à Polícia e o gás vai explodir. Open Subtitles هذا الرجل معتوه، إنه لا يستمع للشرطة، وذلك الغاز سينفجر
    Mas se a malformação parece que vai explodir, operamos, certo? Open Subtitles , لكن لو كان التجمع الدموي سينفجر سنعالجه , صحيح؟
    Senão, fica... a acumular-se na minha cabeça, até que parece que o meu cérebro vai explodir. Open Subtitles ما عدا ذلك، هو فقط فهو ينمو فى رأسى ، حتى اننى اشعر ان عقلى سينفجر
    Bom, hoje não faremos muito porque trabalhei demasiado e sinto que a minha cabeça vai explodir. Open Subtitles حسنا اليوم سوف ندرس لقد مر يوم عصيب واشعر ان راسى سينفجر
    Este lugar vai explodir. Temos que achar uma saída. Open Subtitles هذا المكان اللعين سينفجر يجب ان نخرج من هنا
    Ele disse que temos de a trocar, porque vai explodir. Open Subtitles لقد قال أنه يتوجب علينا إستبداله لأنه سينفجر
    Não sei, dói-me tudo. A cabeça parece que vai explodir. Open Subtitles لا أدري أشر بآلام بكلّ مكان أشعر بأنّ رأسي سينفجر
    Mas nesses o coração bate forte, a adrenalina está ao máximo, você só pensa que a sua cabeça vai explodir, não se ouve nada, Open Subtitles ولكن فى تلك الحظات وقلبك يخفق بشده وترتفع نسبة الأدرينالين وتحس كأن رأسك سينفجر ولا تستطيع سماع شيئ
    Olha, mongolóide, arranja a tua maldita arma ou a cabecinha gay do teu cãozinho gay vai explodir. Open Subtitles أيها المعتوه أصلح سلاحك رأس الغريب كلبك القذر سينفجر
    Eles têm toda a gente, incluíndo a Sydney. Mal abram o cofre, o C-4 explode. Open Subtitles عندهم كل شخص بالاضافة الى سيدنى.عندما يفتحون القبو,السى 4 سينفجر.
    Fazemos isso e toda a subcave explode também. Open Subtitles عندما نفعل ذلك سينفجر ذلك المكان بالكامل
    Tenho que puxar o correcto... Ou a antena explode. Open Subtitles لابد أن أسحب البلورة الصحيحة و إلا فالهوائي سينفجر
    Modo simples, 1310, de outra forma vai rebentar com o nosso sistema. Open Subtitles الطراز المنفرد , 1310 .. عدا ذلك سينفجر نظامكم لقطع
    Se isto explodir explodirá tudo o resto. Open Subtitles ولكن اذا انفجرت هذه الاشياء سينفجر معها كل شىء فى هذا المكان
    O nível de hidrogénio está demasiado alto. Uma bolha e o reactor rebenta. Open Subtitles مستوى غاز الهيدروجين عالي شرارة واحدة والمفاعل سينفجر
    Se mandássemos para lá os gémeos da radiologia, o cérebro dele explodia. Open Subtitles إن أرسلنا التوأم من قسم الأشعة إليه، فإن دماغه سينفجر
    Nem mesmo os D'bari sabiam que o planeta ia explodir. Open Subtitles حتى الديباري لم يكونوا يعلمون بإن كوكبهم كان سينفجر
    Achamos que irá explodir quando atingir uma certa profundidade, com potência suficiente para devastar Kelowna. Open Subtitles نعتقد بأنّه عندما يصِل إلى عمق معين، سينفجر. بالقوة الكافية لإزالة كيلونا.
    Não haverá milagre e tudo rebentará na cara deles. Open Subtitles وسوف لن تكون هناك معجزة وبالتالي سينفجر الموضوع كله في وجوههم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد