| Depois, nada nos vai impedir... de controlarmos a cidade e fazermos o que nos der na telha. | Open Subtitles | حسنا، لاشيء سيوقفنا وفي النهاية سنسيطر بصرامة على البلدة نديرها من اي مكان وفي أي وقت نريد |
| E ninguém nos vai impedir agora, não é companheiro? - Não é? | Open Subtitles | ولا شيء سيوقفنا الان, اليس كذلك يا بني؟ |
| Pois foi. Então, nada nos impede de fazer braço de ferro com eles. | Open Subtitles | لقد فعلت ، ما قصدت لا شيء سيوقفنا |
| Se não parares agora, alguém nos vai parar. | Open Subtitles | إن لم يتم إيقافكم الآن فشخص ما سيوقفنا.. |
| Quem nos vai deter? | Open Subtitles | من سيوقفنا ؟ |
| e sentíamos que nada podia deter-nos. | Open Subtitles | كنا نشعر أن لا شىء سيوقفنا |
| Se acha que nos pode parar, vai precisar de mais homens. | Open Subtitles | ان كان يعتقد أنه سيوقفنا سيحتاج الى عدد اكثر من الرجال |
| Vamos ter um casamento falso e nada nos vai impedir. | Open Subtitles | سنحصل على زواج مزيف ولاشيء سيوقفنا |
| Nada nos vai impedir esta semana. | Open Subtitles | لا شيء سيوقفنا هذا الأسبوع. |
| Nada nos impede. | Open Subtitles | ليس هناك شيء سيوقفنا |
| Ninguém nos impede. Não está ninguém em casa. | Open Subtitles | لا احد سيوقفنا... |
| Nada nos vai parar. Somos os irmãos Smith. | Open Subtitles | لا شيء سيوقفنا نحن الأخوان "سميث", يا رجل |
| E quem exactamente é que nos vai parar? | Open Subtitles | و من سيوقفنا بالتحديد ؟ أنت ؟ |
| E ninguém... ninguém nos vai parar. | Open Subtitles | ولا أحد ... ولا أحد سيوقفنا |
| Nada nos pode parar agora. | Open Subtitles | لا شيء سيوقفنا الآن |