ويكيبيديا

    "سيُطلق" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • serão
        
    • libertar
        
    Se passarem para lá da linha de fogo sem licença minha, serão alvejados. Open Subtitles و إذا خرجت عن هذا الخط بدون إذن، سيُطلق النار عليك
    Se tropeçarem e caírem para lá da linha de fogo serão alvejados. Open Subtitles و إذا خطت قدمك حدود الخط سيُطلق النار عليك
    Se cuspirem, mijarem... ou simplesmente espetarem o vosso coiso sobre a linha de fogo... serão alvejados. Open Subtitles و إذا أردت أن تبصق أو تتبول و أردت أن تستمني خارج حدود الخط سيُطلق النار عليك
    Pensas que podes confiar nele para me libertar? Open Subtitles أتعتقدى انه يمكنني أن أثق بأنه سيُطلق سراحي؟
    Irá libertar uma epidemos que, potencialmente, pode acabar com metade da população mundial. Open Subtitles و سيُطلق وباء تشير الإحصاءات بأن سيمحو نصف سكان العالم
    Mas, esteja ciente, a sua esposa e filha serão libertadas, assim que o nosso amigo da Av. Open Subtitles ولكن كن مُطمئناً، زوجتك وإبنتك سيُطلق سراحهم
    Todos os que estiverem a pilhar, serão alvejados. Open Subtitles كل السارقين سيُطلق عليهم النار
    Todos os que estiverem a pilhar, serão alvejados. Open Subtitles كل السارقين سيُطلق عليهم النار
    Os manifestantes raptados serão libertados. Open Subtitles كل المتظاهرين المخطوفين سيُطلق سراحهم
    Quando essas baleias serão libertadas? Open Subtitles متى سيُطلق سراح هذين الحوتين؟
    Se ligarem para o telemóvel, ele vai carregar o capacitor que vai libertar a sua carga numa única... Open Subtitles إن اتّصلتْ بالهاتف فستشحن المكثّف والذي سيُطلق شحنته في...
    - Vai libertar... Open Subtitles -هو سيُطلق العنان ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد