ويكيبيديا

    "سَأُخبرُك" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • digo-te
        
    • digo-lhe
        
    • digo
        
    • Vou dizer-te
        
    • digo-vos
        
    • Vou te dizer
        
    • Vou-te dizer
        
    • dizer-lhe
        
    • dizer uma coisa
        
    Dá-me um gole agora e digo-te tudo o que quiseres saber. Open Subtitles أعطِني شرابَ واحد الآن و سَأُخبرُك أيّ شئ تُريدُ معْرِفته
    A partir de agora digo-te tudo, está bem? Open Subtitles حَسَناً ثمّ من الآنَ فَصَاعِدَاً، بوك أنا سَأُخبرُك كُلّ شيءَ
    Eu digo-lhe quais são reproduções e quais são resultados de furtos criminosos. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك الذي الصور إعادةَ إنتاج والذي منهم تهمَ سرقةِ شرّيرةِ.
    Menina Jensen, eu digo-lhe tudo o que quiser saber. Open Subtitles الآنسة جينسن، سَأُخبرُك اي شيء تُريدُ معرفته.
    Uma coisa te digo - este miúdo não há-de fazer tatuagens. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك بشيءَ - هذا الطفلِ لَنْ يحصل أي أوشامِ.
    Vou dizer-te algo, enquanto há vida, há esperança. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك ماذا، دعنا لا نَضِعُ كُلّ البطانيات جانباً
    Eu digo-vos o que vou fazer. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك ما الذي علينا عمله
    Vou te dizer uma coisa, meu, da maneira como eu vejo, tens muita sorte, caralho que a Katie estava na cidade de visita, meu, Open Subtitles سَأُخبرُك الآن كما ارى هذا الامر ، أنت محظوظِ أن كايتي في البلدةِ للزيَاْرَة
    Não, não sei, mas Vou-te dizer o que se tem passado. Open Subtitles لا، لا أعرف، لَكنِّي سَأُخبرُك ماذا يحدث
    Não, mas digo-te uma coisa, Horatio. Open Subtitles لا، لَكنِّي سَأُخبرُك شيءَ واحد، هوراشيو. هو لَيسَ مِنْ حول هنا.
    digo-te, o teu menino cometeu um grande erro. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك , عمل ولدكَ خطأ كبير، اوكي؟
    digo-te onde está, desenho-te um mapa. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك أين هو، أنا سَأَسْحبُك خريطة.
    Eu digo-te quando chegarmos lá. Open Subtitles سَأُخبرُك عندما نَصِلُ إلى هناك حسناً
    Tire as calças, Adolf, e eu digo-lhe. Open Subtitles إنزعْ كَ الملابس الداخلية، أدولف، وأنا سَأُخبرُك.
    Se eu achar que ele deve parar, eu digo-lhe. Open Subtitles إذا أعتقد يَحتاجُ لتَوَقُّف، أنا سَأُخبرُك.
    Sim, eu digo-lhe o que é, Marie. Open Subtitles نعم، أنا سَأُخبرُك الذي ذلك، ماري.
    digo-lhe uma coisa! Open Subtitles حَسناً، أنا سَأُخبرُك شيءَ واحد.
    Se acabarem primeiro, eu digo o que sei. Open Subtitles إذا تَنهي أولاً، أنا سَأُخبرُك الذي أَعْرفُ.
    Vou dizer-te uma coisa, Randy, e não tenho vergonha de admitir isto. Open Subtitles سَأُخبرُك شيءَ، شبق، ولَستُ خجلانَ لإعتِراف هذا...
    digo-vos já. Open Subtitles أنا سَأُخبرُك هذا الآن.
    Vou te dizer uma coisa, como favor à Ma'Dere. Open Subtitles سَأُخبرُك شيءَ كa مجاملة إلى Ma'Dere.
    E nem eu! Vou-te dizer uma coisa irmão. Open Subtitles ولا أنا أيضاً سَأُخبرُك شيءَ أخى.
    Mas deixe-me dizer-lhe, as Urgências são para os mais novos. Open Subtitles لَكنِّي سَأُخبرُك بشيئ، الطوارئ لعبة شبابِّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد