ouvi falar de um amor assim tão rápido. Os franceses chamam-no "le flash". Claro que chamam, aqueles pervertidos. | Open Subtitles | سَمعتُ عن حدث الحبِّ ذلك الصومِ. اين لوس؟ |
Eu ouvi falar sobre o Evan ter engatado a Rebecca Logan. | Open Subtitles | سَمعتُ عن تَشكيل إيفان مَع ريبيكا لوجان. |
Nunca ouvi falar dum castigo como esse. | Open Subtitles | أنا مَا سَمعتُ عن عقاب مثل ذلك. |
Soube da Marlene. | Open Subtitles | سَمعتُ عن مارلين. |
- Soube da nova estrada. | Open Subtitles | سَمعتُ عن طريقِكَ الجديدِ |
Já soube do roubo do rádio. | Open Subtitles | سَمعتُ عن راديو سيارتِكَ. - هَلْ دَعوتَ الشرطة؟ |
Sim, acho que já ouvi falar desse jogo. | Open Subtitles | نعم، أعتقد سَمعتُ عن تلك اللعبةِ. |
Sempre ouvi falar daquelas orgias, centenas se amontoando. | Open Subtitles | سَمعتُ عن دائماً تلك طقوس munchkin العربيدة، |
Quando ouvi falar da sua morte, entristeceu-me. | Open Subtitles | عندما سَمعتُ عن موتِه، حَزنَني. |
Já ouvi falar nessa flauta. | Open Subtitles | سَمعتُ عن ذلك الناي |
Nunca ouvi falar do Arcane. | Open Subtitles | أنا مَا سَمعتُ عن أركان. |
Desmente-me! ouvi falar da ilha de Cutthroat. | Open Subtitles | أثبتْ خاطئ "سَمعتُ عن جزيرة "كتثروت |
Já ouvi falar desse cara. | Open Subtitles | سَمعتُ عن هذا الرجلِ. |
- Nunca ouvi falar destas bandas. | Open Subtitles | - أنا مَا سَمعتُ عن هذه الفِرقِ. |
ouvi falar sobre o Tribunal de Apelações. | Open Subtitles | سَمعتُ عن محكمةِ الإستئناف. |
- Nunca ouvi falar disso. | Open Subtitles | أنا أبداً مَا سَمعتُ عن ذلك. |
Eu ouvi falar das honras do andar de engenharia. | Open Subtitles | سَمعتُ عن أرض هندسة الشرفِ |
Já soube do teu marido. | Open Subtitles | سَمعتُ عن زوجِكَ. |