"سَمعتُ عن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ouvi falar
        
    • Soube da
        
    • Já soube do
        
    ouvi falar de um amor assim tão rápido. Os franceses chamam-no "le flash". Claro que chamam, aqueles pervertidos. Open Subtitles سَمعتُ عن حدث الحبِّ ذلك الصومِ. اين لوس؟
    Eu ouvi falar sobre o Evan ter engatado a Rebecca Logan. Open Subtitles سَمعتُ عن تَشكيل إيفان مَع ريبيكا لوجان.
    Nunca ouvi falar dum castigo como esse. Open Subtitles أنا مَا سَمعتُ عن عقاب مثل ذلك.
    Soube da Marlene. Open Subtitles سَمعتُ عن مارلين.
    - Soube da nova estrada. Open Subtitles سَمعتُ عن طريقِكَ الجديدِ
    Já soube do roubo do rádio. Open Subtitles سَمعتُ عن راديو سيارتِكَ. - هَلْ دَعوتَ الشرطة؟
    Sim, acho que já ouvi falar desse jogo. Open Subtitles نعم، أعتقد سَمعتُ عن تلك اللعبةِ.
    Sempre ouvi falar daquelas orgias, centenas se amontoando. Open Subtitles سَمعتُ عن دائماً تلك طقوس munchkin العربيدة،
    Quando ouvi falar da sua morte, entristeceu-me. Open Subtitles عندما سَمعتُ عن موتِه، حَزنَني.
    ouvi falar nessa flauta. Open Subtitles سَمعتُ عن ذلك الناي
    Nunca ouvi falar do Arcane. Open Subtitles أنا مَا سَمعتُ عن أركان.
    Desmente-me! ouvi falar da ilha de Cutthroat. Open Subtitles أثبتْ خاطئ "سَمعتُ عن جزيرة "كتثروت
    ouvi falar desse cara. Open Subtitles سَمعتُ عن هذا الرجلِ.
    - Nunca ouvi falar destas bandas. Open Subtitles - أنا مَا سَمعتُ عن هذه الفِرقِ.
    ouvi falar sobre o Tribunal de Apelações. Open Subtitles سَمعتُ عن محكمةِ الإستئناف.
    - Nunca ouvi falar disso. Open Subtitles أنا أبداً مَا سَمعتُ عن ذلك.
    Eu ouvi falar das honras do andar de engenharia. Open Subtitles سَمعتُ عن أرض هندسة الشرفِ
    Já soube do teu marido. Open Subtitles سَمعتُ عن زوجِكَ.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more