ويكيبيديا

    "شئَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguma coisa
        
    • Nada
        
    Não podes dizer-me que ela fez alguma coisa por ti. Open Subtitles أنت لا تَستطيعُ إخْباري هي عَمِلتْ أيّ شئَ لَك.
    Não vejo como mais um dia ou dois vá mudar alguma coisa Open Subtitles أنا لا أَرى أين يومان أكثر واحد وإثنان سَيُغيّرُ أيّ شئَ.
    Vim saber se querias alguma coisa especial da ementa. Open Subtitles أتَساءلَ إذا أردتَ أيّ شئَ خاصّ مِنْ القائمةِ.
    Ninguém sabe. O seu noivo não sabia de Nada. Open Subtitles لا أحد يَعْرفُ خطيبها لا يَعْرفْ أيّ شئَ
    Não me disseste Nada sobre eu ter de matar alguém. Open Subtitles أنت لَمْ تَقُلْ أيّ شئَ عنيّ لَقْتلُ أي شخص.
    Eu não a conheço, mas isso não quer dizer Nada. Open Subtitles أنا لا أَعْرفُها، لكن الذي لا يَعْني أيّ شئَ.
    Houve alguma coisa que o fez virar-se e olhar? Open Subtitles كَانَ هناك أيّ شئَ ذلك جَعلَك تَستديرُ وتَنْظرُ؟
    Percebem alguma coisa de ferimentos de bala? Open Subtitles هل تَعْرفُ أيّ شئَ حول الجروح من الطلق ناري؟
    Sal, vês alguma coisa em cima desse prédio? Open Subtitles سال، يُمْكِنُ أَنْ تَرى أيّ شئَ على قمةِ ذلك المصرفِ؟
    Vou estar no quarto ao lado, caso precise de alguma coisa. Open Subtitles سَأكُونُ فالغرفةَ المجاورِه إذا إحتجت أيّ شئَ
    Eu não precisei de ver alguma coisa para saber que estava lá. Open Subtitles لم يكن علّي أَنْ أَرى شئَ لأعرف أنه كان هناك شيء ما.
    Vês aqui alguma coisa para além de ferrugem? Open Subtitles هَلْ ذلك يَبْدو مثل أيّ شئَ يَتصدّأُ إضافةً إلى إليك؟
    Vamos ver se nos deixou alguma coisa. Open Subtitles دعنا نَذْهبُ بحثاً خارج إذا تَركَنا أيّ شئَ.
    Sabes alguma coisa sobre sentimentos? Open Subtitles هذه حول المشاعرِ. تَعْرفُ أيّ شئَ حول المشاعرِ؟
    Liguem-me, se ouvirem alguma coisa sobre os tais H2oKlick, 'tá? Open Subtitles اتصل بي إذا سْمعت أيّ شئَ حول إتش 2 كليك , حَسَناً؟
    Quero ter a certeza que ele não deixa cair Nada. Open Subtitles أنا فقط أُريدُ التَأْكيد هو لا يُسقطُ أيّ شئَ.
    Quero ter a certeza que ele não perde Nada. Open Subtitles أَنا فَقَطْ سَأَتأكّدُ هو لا يُسقطُ أيّ شئَ.
    Ele não comia Nada que não fosse preparado por ele. Open Subtitles هو لا يَأْكلَ أيّ شئَ مالم جَعلَه نفسه. آه.
    Acho que Nada do que digas seja a sério. Open Subtitles أنا لا أعتقد انك تَعْني أيّ شئَ تَقُولُ.
    - Não disseste Nada sobre a competição. - Nunca me perguntaste. Open Subtitles أنت لم تقُل أيّ شئَ حول ذلك أنت لم تسَأل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد