ويكيبيديا

    "شئ أبداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Nada
        
    Podemos fingir que Nada disto aconteceu e começar de novo? Open Subtitles أيمكننا أن نعتبر أنّه لم يحدث شئ أبداً ونبدأ من جديد ؟
    Ando a tratar disso, mas não disseste Nada acerca de um calendário. Open Subtitles أنا أعمل على ذلك، لكنّك لم تقـل شئ أبداً عن إطار زمني معيّن
    Ele tenta sempre e nunca ganha Nada. Open Subtitles إنه يحاول دائماً ولكنه لا يفوز بأيّ شئ أبداً
    Jà estou habituada. O Sebastian nunca assinava Nada. Open Subtitles و لكنى معتادة عليها إن " سيباستيان " لم يوقع على شئ أبداً
    Nunca obriguei ninguém a fazer Nada. Open Subtitles إننى لم أرغم أحداً لفعل شئ أبداً
    Bom, acalmai-vos. Nada é diferente. Open Subtitles حسناً, أهدأن لم يتغير شئ أبداً
    Já te disse, Nada de tocar. Nunca. Open Subtitles . أخبرتك ، لا تلمس أى شئ أبداً
    Não sei. Ele nunca disse Nada. Open Subtitles لا أعلم هو حقاً لم يقل أي شئ أبداً
    Na verdade não suporto isso, ela nunca termina Nada. Open Subtitles في الواقع ، هي لم تستطيع أي شئ أبداً.
    Mentiste para a tua mãe, e mentir nunca resolve Nada. Open Subtitles لقد كذبت على أمك والكذب لايحل شئ أبداً
    Nada que pudesse repetir sem vomitar. Open Subtitles لا شئ أبداً أستطيع تكراره بدون أن أتقيأ
    Porque não vou ganhar, nunca ganho Nada. Open Subtitles لأنني لن أفوز أنا لا أفوز بأيّ شئ أبداً
    Eu nunca apanho Nada. Open Subtitles أنا لم اصب بأيّ شئ أبداً
    Nada o irá trazer de volta, jamais. Open Subtitles لا شئ أبداً سيعيده
    Nada basta. Open Subtitles لايكفيه شئ أبداً
    Nada basta. Open Subtitles لايكفيه شئ أبداً
    Nada se passou, Nada mais se irá passar. Open Subtitles لم يحدث شئ ولن يحدث شئ أبداً
    Não é Nada e jamais irá acontecer. Open Subtitles لم يحدث او لن يحدث شئ أبداً
    E que nunca desistiria de Nada. Open Subtitles و لم تكن تتخلى عن أي شئ أبداً
    Nunca mais iria comer Nada que estivesse relacionado com a Juli Baker. Open Subtitles كان ذلك مستحيلاً بأن آكل أي شئ أبداً... له علاقة... بـ(جولي بيكر).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد