| Desculpe, não podemos fazer nada sem os painéis de fuselagem, ou os microcontroladores, ou as baterias, ou o medidor a laser. | Open Subtitles | آسف ، لا يُمكننا فعل شئ بدون لوحات الفتيل أو وحدات التحكم الصغيرة أو البطاريات أو شريط مقياس الليزر |
| Não faco nada sem consultar . primeiro a minha bola de cristal. | Open Subtitles | أنا لا أفعل أي شئ بدون استشارة بلورتي أولاً |
| Mantenham contato visual. Nao facam nada sem ordens. | Open Subtitles | فلتبقى على إتصال بصرى معهم لاتفعل أى شئ بدون تصريح |
| O pai dela, Billy Deverell... é um burro de um bêbado, que não conseguia tomar decisões... sobre nada, sem um tipo como o Ron Launius, do lado dele... para chegar à ideia. | Open Subtitles | رجلها هو دايفيد دي فيريل كان من النوع المتخلف الغبي الذي لا يستطيع ان يفكر في اي شئ بدون شخص مثل روني لينيوس |
| Um homem não faz uma equipa. Ele não é nada sem as suas merdas de alta tecnologia. | Open Subtitles | رجل واحد يقوم بعمل فريق إنه لا شئ بدون التكنولوجيا الحديثة |
| Não percebem que se não fizermos nada, sem comida e água morremos de qualquer maneira. | Open Subtitles | ألا تفهمون إذا بقينا لا نفعل شئ بدون طعام و ماء |
| Acho que ele não faz nada sem nenhum motivo. | Open Subtitles | لا أظن انه يفعل أى شئ بدون سبب |
| Não há como acusarmos o McCullough de nada... sem motivo ou testemunhas, só há a legítima defesa. | Open Subtitles | لا يوجد سبيل لاتهام مكالو باي شئ بدون دافع او شهود ليس لدينا شئ ولكن دفاعا عن النفس |
| Esta quinta nunca teria sido nada sem as minhas terras. | Open Subtitles | هذه المزرعة لم لتكن شئ بدون أرضى |
| - Ninguém faz nada sem um motivo. | Open Subtitles | لا أحد يعمل أيّ شئ بدون عقلانية. |
| Por isso não vamos dizer nada sem provas. | Open Subtitles | ولهذا لا نستطيع البوح بأي شئ بدون دليل |
| ... sabem que uma casa não é nada sem uma vizinhança. | Open Subtitles | الجميع يعرفون ان المنزل لا شئ بدون حى |
| Não somos nada sem as nossas famílias. | Open Subtitles | نحن لـاـ شئ بدون عائلتنا. |
| - Mentira. O Tanner é um mentiroso e uma cobra e ele não faz nada sem uma razão. | Open Subtitles | هراء ، (تانر) كاذب ومخادع ولن يقوم بفعل أيّ شئ بدون سبب |
| Não digo nada sem um advogado. | Open Subtitles | لن أقول أى شئ بدون محامى |
| Fazemos isto juntos. Não vou fazer nada sem ter reforços. | Open Subtitles | لن افعل أي شئ بدون مُساعدة |
| Tu não és nada sem família. | Open Subtitles | أنت لا شئ بدون عائلة |
| Não vou dizer nada, sem um advogado. | Open Subtitles | لن أقول شئ بدون محامي. |
| "Tu não és nada sem uma família." | Open Subtitles | "أنت لا شئ بدون عائلة" |