ويكيبيديا

    "شئ عندما" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coisa quando
        
    • nada quando
        
    • tudo quando
        
    As autoridades fizeram alguma coisa quando os Bin Laden saíram do país? Open Subtitles هل فعلت السلطات أى شئ عندما حاول أفراد عائلة بن لادن مغادرة البلاد؟
    Como eu podia dizer alguma coisa, quando ela deu-lhe uma coisa que eu não conseguia dar? Open Subtitles كيف كنت لأقول أي شئ عندما تعطيك هي شئ لم استطع ان اعطيك إياه؟
    As pessoas dizem qualquer coisa quando estão a ser torturadas. Open Subtitles الناس يقولون اي شئ عندما يعذبون عادة الحقيقة على الرغم
    Não significam nada quando as pinto. É uma confusão. Open Subtitles هم لايعنون أى شئ عندما أعمل معهم لاأجد سوى الفوضى
    Ela não nota nada quando sais com alguém? Open Subtitles الا تلاحظ اى شئ عندما تذهب مع احداهن لبعض الوقت ؟
    Mas terei visto de tudo quando vir um elefante Voar Open Subtitles لكنى أكون رأيت كل شئ عندما أرى فيلا يطير
    Mas terei visto de tudo quando vir um elefante Voar Open Subtitles لكنى أكون رأيت كل شئ عندما أرى فيلا يطير
    Seja como for, descobriste alguma coisa quando falaste com o Max? Open Subtitles علي ايه حال هل اكتشفت اي شئ عندما تحدثت الي ماكس؟
    Ela disse alguma coisa... quando contou a ela? Open Subtitles هل قالت أى شئ عندما أخبرتها بذلك ؟
    Quando falei com o Mayfield, ele alegou nunca ter falado com o Grady sobre nada, quando estiveram alojados um ao lado do outro. Open Subtitles عندما تحدثت الى مايفيلد أدعى بأنه لم يتحدث مع غريدي بخصوص أي شئ عندما كانوا مقيمين متجاورين لبعضهم البعض.
    Então não vamos encontrar nada quando examinarmos as suas finanças? Open Subtitles إذن ، هل سنجد أى شئ عندما نقوم بالبحث عبر حساباتك الشخصية ؟
    Mas terei visto de tudo quando vir um elefante Voar Open Subtitles لكنى أكون رأيت كل شئ عندما أرى فيلا يطير
    Mas terei visto de tudo quando vir um elefante Voar Open Subtitles لكنى أكون رأيت كل شئ عندما أرى فيلا يطير

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد