Está sempre a acontecer algo assim. | Open Subtitles | أنت تعرف، أنت تعرف أن لكل بلدة شئ مثل هذا |
Será que estou ouvindo bem? voltar lá, ou algo assim... | Open Subtitles | هل أنا فى حالة هذيان أو شئ مثل هذا |
Por isso nunca iniciei nada assim. | Open Subtitles | هذا هو السبب فى أننى لم أبدأ أبدا شئ مثل هذا |
É como se ela tivesse cinturão negro ou coisa assim. | Open Subtitles | إنها حاصله على الحزام الأسود أو شئ مثل هذا |
Mas nunca fez nada como isto no passado. | Open Subtitles | لكنك لم تفعل أبدا أي شئ مثل هذا في الماضي |
Você é a última pessoa, a quem eu queria fazer uma coisa dessas, doutor. | Open Subtitles | أنت آخر شخص فى العالم أريد أن يحدث له أى شئ مثل هذا أنت تعرف ذلك أليس كذلك ؟ |
Já que somos amigos, Jabba, sei que nunca faríeis tal coisa. | Open Subtitles | بما اننا اصدقاء , جابا اعلم انك لن تفعل شئ مثل هذا |
Nunca vi nada igual. - Não ensino isso. - Anotei a matrícula. | Open Subtitles | أنا لم أرى أى شئ مثل هذا أنا لا أعلم هذا |
Ela disse qualquer coisa sobre obter o estatuto de ícone ou Algo do género. | Open Subtitles | لقد قالت شيئاً عن المنزلة الرمزية أو شئ مثل هذا. |
Alguma coisa do género? | Open Subtitles | او اى شئ مثل هذا ؟ |
onde é que existe mais interesse em fazer uma coisa destas? | TED | أين يوجد المكان الأكثر أهمية أو الأصلح لفعل شئ مثل هذا ؟ |
Muito poucas organizações têm recursos para conseguirem algo assim. | Open Subtitles | عدد قليل جداً من المنظمات لديها المصادر لتسحب شئ مثل هذا |
Já tinhas visto algo assim? | Open Subtitles | لَهُ رَأيتَ أبداً أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك؟ |
É lindo, nunca vi nada assim. | Open Subtitles | هذا سحر جميل مع ذلك أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئ مثل هذا |
Nunca tinha visto nada assim. | Open Subtitles | حَسناً، أنا أبداً مَا رَأيتُ أيّ شئ مثل هذا قبل ذلك. |
Viste alguma coisa assim no Metro, esta manhã? | Open Subtitles | هل رأيت أى شئ مثل هذا على خط السكه الحديديه هذا الصباح؟ |
Alguma coisa assim te aconteceu antes? | Open Subtitles | هل حدث لك شئ مثل هذا قبل ذلك ؟ |
Fiz rusgas a dezenas de laboratórios de drogas, nunca vi nada como isto. | Open Subtitles | لد اقتحمت عشرات من مختبرات المخدرات لم أرى شئ مثل هذا من قبل |
Nunca vi nada como isto. | Open Subtitles | ولكنى لم ارى شئ مثل هذا من قبل |
uma coisa dessas volta a acontecer, e tu não nos dizes nada? | Open Subtitles | شئ مثل هذا حدث،وبدأ يحدث مجددا و لا تخبرينا؟ |
... nãoqueriaperder uma coisa dessas. | Open Subtitles | ما كنت لاريد ان يفوتنى شئ مثل هذا |
- Nao faria tal coisa. | Open Subtitles | اعتقد انك لن تفعل شئ مثل هذا ؟ |
No último mês metade da aldeia adoeceu. Nunca vi nada igual. | Open Subtitles | الشهر الماضى نصف القرويين اصبحو مرضى, لم ار شئ مثل هذا قط |
Já vi Algo do género antes, há cerca de 15 anos. | Open Subtitles | لقد رأيت شئ مثل هذا من قبل قبل خمس عشرة سنة |
Vocês tem alguma coisa do género? | Open Subtitles | هل لديك أي شئ مثل هذا ؟ |
CA: Na sua opinião, qual o calendário e probabilidade de uma coisa destas vir a acontecer? | TED | كريس : إذا ً، في فكرك ، الجدول الزمني والترجيح لتنفيذ شئ مثل هذا على الواقع؟ |