ويكيبيديا

    "شاب جيد" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • bom rapaz
        
    • boa pessoa
        
    • um bom tipo
        
    • um gajo fixe
        
    • um gajo porreiro
        
    • um tipo porreiro
        
    Justin, sê um bom rapaz e deixa isto connosco. Open Subtitles جوستن، يَكُونُ a شاب جيد وإجازة هذه إلينا.
    Veja-o um bocado, ele é bom rapaz. Open Subtitles انظر, فقط اعطه فرصة انه شاب جيد ..
    Segundo ponto, o Quagmire é boa pessoa, só está um pouco confuso. Open Subtitles إمَّا أن تولدي الطفل أو لا ثانياً ، (كواغماير) شاب جيد إنَّه فقط مضطرب
    Segundo ponto, o Quagmire é boa pessoa, só está um pouco confuso. Open Subtitles ثانياً ، (كواغماير) شاب جيد ،أتعلمون؟ إنَّه فقط مضطرب
    Além disso, depois de sair com ele, acho que ele até é um bom tipo. Open Subtitles بالاضافة, بعد أن تعرفت عليه اعتقد انه شاب جيد حقاً
    Vão ver que és um bom tipo e um jogador dos diabos. Open Subtitles سيرون أنك شاب جيد و الباقي سئ
    Greg era o gajo que jogava à bola no colégio. um gajo fixe, é um bocado parvo. Open Subtitles لعب جريج البيسبول فى المدرسة شاب جيد بة بعض الحماقة
    É um merdas e um gajo porreiro. Open Subtitles هو مليء بالتفاهات وهو شاب جيد
    Você parece ser um tipo porreiro. Open Subtitles من الواضح أنك شاب جيد
    bom rapaz. Diga-lhes onde você estava! O que realmente estava fazendo! Open Subtitles شاب جيد أخبرهم أين كنت,ماذا كنت تفعل
    Tu és um bom rapaz, Navid, estiveste sempre lá para a Adrianna... Open Subtitles أنت شاب جيد يا (نافيد)، لقد كنت متواجدا من أجل (أدريانا)
    Por favor, Cecil, jogue comnosco, seja um bom rapaz. Só desta vez. É o último dia do Floyd. Open Subtitles (سيسل),إلعب معنا.أنت شاب جيد فقط هذه المرة.أنه آخر يوم لـ(فلويد)
    Marconi é um bom rapaz, deixem-no continuar. Open Subtitles ماركوني هو شاب جيد دعوه يكمل
    Estou, apenas, a dizer... que ele é uma boa pessoa. Open Subtitles أنا أقول إنه شاب جيد وحسب
    - O Siddhu é boa pessoa. Open Subtitles سيدو) شاب جيد)
    - É um bom tipo para ter em casa. Open Subtitles انه شاب جيد تواجده في المنزل
    És um bom tipo. Open Subtitles انت شاب جيد
    Dizem que és um gajo fixe. Voltaste para casa por volta das dez. Open Subtitles لقد قال بأنك شاب جيد , و أنك عدت للمنزل حوالي الساعة العاشرة
    És um gajo porreiro, ou estou a perder o meu tempo? Open Subtitles -ديكلان) ) هل أنت شاب جيد أم أنني أضيع وقتي فحسب؟
    Ele é engraçado, é um tipo porreiro... Open Subtitles تعلمين ، إنه مضحك و ... و شاب جيد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد