Em longos reboques, com soldados em 'jeeps' e muitos, muitos camiões. | Open Subtitles | على شاحنات طويلة مع الجنود وسيارات الجيب وعديد من الشاحنات |
Pois, são só camiões de gelado com sacos de sangue. | Open Subtitles | أجل، حسناً، تلك الأشياء هي شاحنات مثلجات بحقائب دم |
Bem, acho que vais precisar de muitos camiões do lixo. | Open Subtitles | أعتقد أنك ستكون بحاجة للعديد .. من شاحنات القمامة |
Em Akron, a companhia de teatro Wandering Aesthetics tem produzido peças de teatro nas traseiras de carrinhas. | TED | في آكرون، شركة مسرح تُدعى وندرينغ أثيتكس كانت تؤدي مسرحيات على شاحنات البيك أب الصغيرة. |
Não um camião de gasolina no meio do nada. | Open Subtitles | وليس إحدى شاحنات الوقود في منتصف مكان مجهول |
Base, temos veículos a aproximarem-se. Preciso que os identifiquem imediatamente. | Open Subtitles | القيادة ، لدينا شاحنات قادمة نحتاج التعريف عنهم حالاَ |
Ele contratou três camiões. Parámos um deles, mas estava vazio. | Open Subtitles | قام بإستئجار ثلاث شاحنات أوقفنا إحداها لكنّها كانت فارغة |
Fiz milhares de quilómetros, em camiões, a pé pelo deserto... | Open Subtitles | قطعت آلاف الأميال, على ظهر شاحنات ومشياً في البراري |
Há alguns dias atrás, apareceram uns tipos nuns camiões. | Open Subtitles | قبل أيام قليلة، ظهر هؤلاء الرجال في شاحنات |
Consegui reduzir a minha pesquisa a 5 empresas de camionagem, Estão todas limpas, nenhuma tem camiões em trânsito nessas rotas específicas. | Open Subtitles | ضيقت نطاق البحث إلى 5 شركات نقل ولكنها جميعا سجلت خروج ليس لأي منها شاحنات عاملة على تلك الطرق |
Alguns soldados apareceram com camiões e contentores, a carregar tudo. | Open Subtitles | أظهرت مجموعة من الجنود يصل مع شاحنات الحاويات و |
Penso que ajuda se virmos os camiões de despejo que transportam a terra, os maiores alguma vez construídos. | TED | واعتقد انه من المفيد لتوضيح الفكرة النظر الى شاحنات النقل التي تستخدم هناك انها اكبر شاحنة في العالم |
Temos aqui o LudoTruck, que fica em LA, com camiões que transportam comida para "gourmets", e têm um bom número de seguidores. | TED | لدينا هنا شركة لودو ترك، تقع في لوس أنجلوس تقوم بالأشياء التي تفعلها شاحنات الغذاء الشهي وقد جمعوا الكثير |
E agora têm transporte, levam a carne nos camiões de madeira ou nos camiões mineiros para as cidades e vendem-na. | TED | و الآن حصلوا على وسائل النقل، إنهم ينقلونه على شاحنات قطع الأخشاب أو شاحنات المناجم إلى المدن حيث يبيعونه. |
Quando íamos a passar ao longo duma estreita faixa da estrada, alguns dos camiões vieram atrás de nós, muito próximos, e do tubo de escape vertical saía o espetro da violência da populaça. | TED | وفيما كنا نمشي في هذا الطريق الضيّق، اقتربت بضع شاحنات منا، ومن عوادمها خرج شبح عنف العصابات. |
Não, só precisava das carrinhas com satélite no exterior da casa. | Open Subtitles | لا، أنا فقط إحتجتُ إلى شاحنات البث تلك خارج المنزل |
Não preciso de carrinhas das notícias e polícias pelo bairro. | Open Subtitles | أنا بغنى عن شاحنات الأخبار والشرطة في هذا الحي. |
Aparentemente um grupo religioso apareceu em carrinhas 2 horas antes da FEMA. | Open Subtitles | ويبدو أن مجموعة دينية ذهبت في شاحنات قبل ذهاب الشرطه الفيدراليه |
Capitão, não há nenhuma denúncia de um camião roubado. | Open Subtitles | كابتن ليست هناك تقارير عن اية شاحنات مسروقة |
Muito bem, pessoal, temos quatro veículos suspeitos para seguir. | Open Subtitles | حسنٌ يا رجال، لدينا أربعة شاحنات لنلحق بها. |
Saí agora do trabalho e, 932 01:16:39,725 -- 01:16:42,895 daqui a umas horas... vou descarregar três camionetas de peixe repugnante. | Open Subtitles | لقد قاربت على الانتهاء من العمل بعد بضع ساعات سافرغ حمولة ثلاث شاحنات سمك |
Não. Não vamos comprar carros e carrinhas novas do concessionário. | Open Subtitles | لا نحن لن نشتري سيارات أو شاحنات جديدة حسناً |
Ela está em missão, que é o código para "Rally de Monster Truck em Lubbock". | Open Subtitles | إنها في مهمة، ما يعني "رالي شاحنات (لوبوك)." |
Podes perguntar-lhe se roubou alguma carrinha de transporte de água ultimamente. | Open Subtitles | يمكنك ان تسأله ان سرق اي شاحنات تسليم ماء مؤخراً |
Por que é que, atualmente, todos os caminhões de lixo na Califórnia do Sul são a gás natural? | TED | لماذا كل شاحنات القمامة في جنوب كاليفورنيا اليوم تشتغل بالغاز الطبيعي؟ |
Há uma paragem para camionistas com um café, 3 km à frente. | Open Subtitles | جيد، ثمة موقف شاحنات على بعد ميلين يوجد به مقهى |
Os camiões a estacionar, e as pessoas a serem comprimidas em vagões de gado para serem levadas. | Open Subtitles | شاحنات الإخلاء كانت تأويهم وتم تجميع الناس فى حاويات المواشى وإبعادهم |