ويكيبيديا

    "شبكة المعلومات" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Internet
        
    • online
        
    Talvez a Internet tenha a informação de que eu preciso. Open Subtitles ربما تكون المعلومة التي أحتاجها موجودة على شبكة المعلومات
    Oh Deus, não. Eu vejo as notícias na Internet como qualquer pessoa com menos de 70 anos. Open Subtitles كلاّ، أعرف الأخبار من على شبكة المعلومات مثل أيّ شخص طبيعي آخر تحت سن الـ70
    Na prática, analisa toda a tua actividade na Internet, direcionando qualquer um para as tuas preferências, necessidades e desejos. Open Subtitles ببسطاة، يقوم بتحليل كل بياناتكِ على شبكة المعلومات لذا يمكنه إرشاد أي أحد لما تُحبين، إحتياجاتكِ، ورغباتكِ
    Por falta de uma palavra melhor. Desobediência civil através da Internet. Open Subtitles لعدم وجود اسم أفضل، تمرّد مدنيّ عبر شبكة المعلومات العالميّة.
    Vi uma aula online umas cem vezes. Open Subtitles شاهدتُ بعض الدروس عبر شبكة المعلومات حوالي 100 مرّة.
    Não, estou a falar de algo que destrua a Internet. Open Subtitles كلّا، أتحدّث عن آداة بإمكانها تدمير شبكة المعلومات برمّتها.
    Eles não estão na Internet. - Isso é muito estranho. Open Subtitles لا وجود لهم على شبكة المعلومات كالآخرين، وهذا غريب.
    Ei, idiota, és gordo e a tua mãe está nua na Internet. Open Subtitles أيها الأحمق ، أنت بدين وصور أمك العارية موجودة على شبكة المعلومات
    Não temos espaço na loja pra tudo isso, então pensamos em tirar umas fotos e vender as peças grandes na Internet. Open Subtitles لا نملك غرفة لكل هذا في المتجر لذلك فكرنا بإتقاط صور لها و طرحها للبيع عبر شبكة المعلومات
    Pela Internet, deste um discurso numa cerimónia da faculdade. Encontrei uma foto tua lá. Open Subtitles بحثت عنك في شبكة المعلومات فوجدت صورتك في موقع الكلية
    Internet... conectividade... energia... eléctrica... Open Subtitles و شبكة المعلومات الدولية الطاقة الالكترونية
    Ele deve ter feito pesquisa de ti na Internet ou algo parecido. Open Subtitles لابدأنهُقامبجمعالمعلوماتعنكِ، بحثاُ على شبكة المعلومات أو ماشابه.
    Muito bem, ouça, estaremos na Internet dentro de um minuto. Open Subtitles حسنٌ ، أنظر ،ستكون على كل مواقع شبكة المعلومات خلال دقائق. لذا ، إليك ، خذ هذا.
    Se alguém perguntar, foi na Internet. Open Subtitles لو سأل أحدهم، فقد تقابلنا على شبكة المعلومات قبلاً.
    Eram 5 fotos ao calhas tiradas da Internet. Open Subtitles إنّها خمسة صور عشوائية، تمّ سحبها من شبكة المعلومات.
    Procurei no registo público. E na segurança social. Procurei na Internet. Open Subtitles لذا قمت ببحث عن العامة وبحث بمطابقة للضمان الاجتماعي، وبحثت في شبكة المعلومات لتواريخ ملكية..
    Podes explicar a tua emergência por sexo que tens à noite, a sós com a Internet, sabes. Open Subtitles يمكنكَ أن تشرح الجنس الطاريء الذي تمارسه ليلاً، وحدكَ مع شبكة المعلومات.
    Se brevemente não nos arranjarem uma mesa, amanhã escreverei uma critica horrível na Internet. Open Subtitles إن لم يُجلسونا قريبًا، فسأكتب عنهم تقريرًا مروّعًا عبر شبكة المعلومات
    Está a desactivar os protocolos de segurança e a lançar todos os segredos na Internet. Open Subtitles إنّها تبطل الأنظمة الأمنيّة وتنشر كلّ الأسرار على شبكة المعلومات.
    Como se quiséssemos beber cerveja barata por um copo de plástico e, depois, gabarmo-nos disso por toda a Internet. Open Subtitles وكأنّنا نودّ احتساء جعة بخسة في كؤوس لدائنيّة ثم نتفاخر بذلك على شبكة المعلومات.
    Estou a ensinar a mãe sobre a alegria de comprar roupa online. Open Subtitles أعلّم أمي متعة التسوّق عبر شبكة المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد