ويكيبيديا

    "شخصاَ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • alguém que
        
    • de alguém
        
    • que alguém
        
    A última vez que saíste sem mim, G, perdi alguém que gostava. Open Subtitles آخر مرة مضيت دون تحفظ من دوني خسرت شخصاَ أهتم به
    Não é natural verem a mãe a comer alguém que mal conhecem. Open Subtitles ليس طبيعياَ أن يروا أمهم تضاجع شخصاَ بالكاد يعرفونه
    Precisa de alguém que redija as histórias dele, que lhes dê estrutura e que o motive a ir mais longe, a dizer as verdades mais difíceis de encontrar. Open Subtitles لأنه يحتاج شخصاَ لتنقيح قصصه ويعطيها أساسات ويحتاج أيضاَ أن يضغط بأعماقه ليكشف حقيقة صعب البوح بها
    Bem, de acordo com o código Samurai, se salvas a vida de alguém, ficas em dívida com ela para sempre. Open Subtitles وبناء على قوانين الساموراي إذا أنقذت شخصاَ فأنت تميل له
    O escritório dos Serviços Secretos Navais descobriram que alguém postou um arquivo contendo milhares de documentos confidenciais do Pentágono relativos à guerra no Afeganistão. Open Subtitles مكتب استخبارات نيفل كشفوا شخصاَ يرفع الملفات المحتوية على آلاف من وثائق البنتاقون السرية
    Apenas queria que alguém o ouvisse. Open Subtitles طلب مني تسريب مواد على الانترنت لقد اراد شخصاَ
    Viciado como eu era, ficamos muito abalados quando perdemos alguém... que nos é realmente próximo. Open Subtitles بقدر ما كنت قوياَ فقد هزني بقوة حين فقدت شخصاَ قريب منك
    É bom estar finalmente com alguém que é um pouco menos instruída. Deve ter andado na escola pública. Open Subtitles من الجميل أن تحبي شخصاَ واحداَ غير متعلم
    Precisam de alguém que fale a língua deles para fazer com que se abram. Open Subtitles أعني تحتاجين شخصاَ يتحدث لغتهم لجعلهم يفتحون قلوبهم
    Se ao menos o Ted conhece-se alguém que trabalhasse, sei lá, no Goliath National Bank, então... Open Subtitles إذا كان تيد يعرف شخصاَ واحد فقط يعمل في ...لنقل ، بنك غيلايوث الوطني
    É uma pena que a Tasha tivesse de conhecer alguém que divulgasse publicamente os seus segredos ao resto do mundo. Open Subtitles عار أن " تاشا " تقابل شخصاَ يرفرف بغسيلها القذر مثل علم الحرية للعالم أجمع
    Tem de arranjar alguém que trabalhe com o Jimmy. Quanto mais próximo, melhor. Open Subtitles عليك أن تجد شخصاَ يعمل لدى " جيمي " وكلنا كان مقرباَ منه يكن أفضل
    Sim, por acaso, havia alguém que odiava muito o Booth. Open Subtitles أجل في حقيقة الأمر كان شخصاَ كره " بوث " بشدة
    Na Roma antiga, um haruspex era alguém que predizia o futuro a ler as vísceras de uma ovelha sacrificada. Open Subtitles " هاريسبيك " كان شخصاَ يتنبأ بالمستقبل بقراءة الأحشاء من خراف الأضحيات
    Penso que andava a encontrar-se com alguém que não era a esposa dele. Open Subtitles اعتقدت أنه كان يقابل شخصاَ ليس زوجته
    Talvez precise de alguém para limpar umas mesas. Hijo de puta! Diz ao Clay que a nossa trégua fica sem efeito. Open Subtitles قد أحتاج شخصاَ لينقل بعض الطاولات أخبر " كلاي " بأن صراع النفوذ بيننا غير مطروح على طاولة النقاش
    Uma miúda da tua idade precisa de alguém com quem conversar. Open Subtitles أعني فتاة بعمرك تحتاج شخصاَ تتحدث معه
    Estou a dizer que alguém devia tê-la fechado e depois activado o teste. Open Subtitles مقصدي أن شخصاَ قد أغلق منافذ الهواء ثم قام بتفعيل إشارة الاختبار الفاحص
    Verificamos e vimos que alguém tinha alvejado uma ovelha. Open Subtitles ورأينا انَّ شخصاَ ما قد اطلق على الخروف لايوجد اثار اقدام على ذلك التل
    Bem. Ainda bem que alguém foi promovido. - Aqui mesmo. Open Subtitles يسرني أن شخصاَ حصل على الترقية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد