ويكيبيديا

    "شخص أخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais alguém
        
    • mais ninguém
        
    • alguém que
        
    • outras pessoas
        
    • a gente
        
    • outro homem
        
    • outra pessoa
        
    • outro tipo
        
    • todos os outros
        
    Devíamos publicar isto de imediato, antes que ela conte a mais alguém. Open Subtitles يجب أن ننشر الخبر قريباً قبل أن تخبر أى شخص أخر
    O que aconteceu ao não querer adicionar mais alguém à equação? Open Subtitles ماذا حدث للاتريدين أن تضيفين شخص أخر إلى المعادلة ؟
    Pergunta-lhe se mais alguém está a ter sonhos como o teu. Open Subtitles تعرف منه أن كان هناك شخص .. أخر يعانى من أحلام مثلك
    Não há resgate, não há um helicóptero e não há mais ninguém. Open Subtitles لايوجد إنقاذ و لا هليكوبتر إنقاذ لا يوجد أي شخص أخر
    Porque, acredita, eu não aturava estas merdas de alguém que não fosse. Open Subtitles . أنى لم أكن لأحتمل كل هذا الهراء من شخص أخر
    Não arrisco as vidas deles nem as de outras pessoas. Open Subtitles أنا لا أخاطر بحياتهم أو حياة أي شخص أخر
    Não sei por que toda a gente tem coisas bonitas para vestir e eu tenho apenas estes velhos trapos. Open Subtitles لا أدرى لما كل شخص أخر لديه أشياء جميلى ليرتديها ودائماً أنا أحصل على تلك العقود القديمة
    Faria o mesmo por qualquer outro homem, ou pela esposa de qualquer outro homem. Open Subtitles كنت سأفعل الشىء نفسه لاى رجل أخر أو لزوجة أى شخص أخر
    Ja, pensando melhor, não quero uma criada de outra pessoa. Open Subtitles نعم, بعد التفكير ثانية لا أريد خادمة شخص أخر
    Então como é que sabes que mais alguém estava lá? Open Subtitles نعم , وكيف عرفت أن هناك شخص أخر معكم
    Tenho certeza de que foi ela. Mas havia mais alguém. Open Subtitles انا متأكد أنها كانت لها صلة بالموضوع ولكن كان هناك شخص أخر
    Ouve-me bem, entro ali dentro e está lá o preto do Winston ou mais alguém e és o primeiro a levar um tiro. Open Subtitles أسمع لو دخلت هناك و وجدت الزنجي وينستون ..أو أي شخص أخر بالداخل ستكون أول من سيتلقى النار هل فهمتني؟
    Vamos verificar. Trazer a nossa Caçadora de volta antes que mais alguém se magoe. Open Subtitles حسناً , دعنا نتأكد منه , نعيد مبيدتنا سريعاً , قبل أي شخص أخر يتأذى
    Não sei quem era, mas estava lá mais alguém. Open Subtitles أنا لا أعلم ,أنا لا اعلم من كانت لكن كان هناك شخص أخر
    Vê o lado positivo. Agora tens mais alguém para ter pena. Open Subtitles أنظرى للجانب المشرق, لديكى شخص أخر لترثى لحاله
    Se não o fizer, que Deus o ajude... pois mais ninguém poderá fazê-lo. Open Subtitles واذا لم تفعل، أتمني ان يكون الله معك، لأنه لن يوجد شخص أخر يستطيع أن يرحمك
    Já perdi batalhas, mas mais ninguém fez de mim uma vítima. Open Subtitles لقد خسرت معارك من قبل و لكن لا يوجد أى شخص أخر جعلنى ضحية
    Se não der certo contigo... não dará certo com mais ninguém. Open Subtitles لو لم أنجح فى هذا معك فلن يمكننى النجاح مع أى شخص أخر
    Isto significa que podias trazer alguém que não fosse o teu irmão. Open Subtitles كنت أعنى أنه لابد أن يكون شخص أخر بدلا من شقيقك
    - Esse tipo conseguia o sangue de outras pessoas. Open Subtitles هذا النوع يحدث,اذا حصل علي دم من شخص أخر
    Porquê? A parte dele é maior do que a de toda a gente. Open Subtitles وما سيمنعك من السيطرة عليه إنه مثل أي شخص أخر
    Mesmo assim não podia suportar que outro homem a tocasse muito menos aquela criatura. Open Subtitles ..وعلي هذا لم أستطيع التفكير في أن يفعلها ..شخص أخر خاصة هذا المخلوق
    A abelhinha tinha-o ferido mais do que qualquer outra pessoa podia ferir. Open Subtitles الخطة جرحتة بعمق أكثر من أى شخص أخر يمكن أن يجرحة
    outro tipo com 20 êxitos, mas está a 2 dias de viagem. Open Subtitles هناك شخص أخر قتل عشرون ولكنه لن يصل قبل يومين على الأقل.
    - Isso tem piada... porque todos os outros com quem ela saía tentavam obter um carrinho grátis. Open Subtitles هذا مضحك لانه اي شخص أخر خرجت معه حاول أَن يحصل على عربة غولف مجانا مني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد