Bem, perder um emprego é como perder alguém que amas. | Open Subtitles | حسناً، فقدان وظيفة هي مثل فقدان شخص الذي تحبين. |
Por outras palavras, para a tuberculose temos de encontrar alguém que tenha a tuberculose ativa que esteja a infetar outras pessoas. | TED | وبعبارة أخرى، لمرض السل، عليك بالعثور على شخص الذي أُصيب بمرض السل، الذي يعدي الاخرين. |
Isso é maneira de tratar alguém que te quer ajudar? | Open Subtitles | هل هذا بأي شكل من الأشكال لعلاج شخص الذي يحاول مساعدتك؟ |
O tipo de pessoa que queremos sempre por perto. | Open Subtitles | نوعية شخص الذي تريدين أن يكون دائما حولك |
Só uma pessoa que exerceu nos nos EUA poderia ter dito isso. | Open Subtitles | فقط a شخص الذي زاولَ في المتّحدينِ States كَانَ سَيَقُولُ ذلك. |
Devemos fotografar e registar todos os que não têm documentos. | Open Subtitles | نحن يجب أنْ نصوّر ونسجّل كلّ شخص الذي غير موثّق |
Lembra-se de alguém que quisesse matar o Micah Hoffman? | Open Subtitles | يمكن أن تفكّر بأي شخص الذي لربّما يكون له مطلوب لقتل ميكا هوفمان؟ |
É uma história muito bonita, sobre alguém que sente, que passa despercebida, desvalorizada, não amada, percebes? | Open Subtitles | إنها قصة رائعة عن شخص الذي يحس بأنه غير ملحوظ وغير محبوب.. هل تعلم؟ |
Eu trabalho para alguém que tem poderes de verdade. | Open Subtitles | . . أنا أعمل لدى شخص الذي لديه القوة الحقيقية |
O preço final foi pago por um alguém que deu a vida pelas suas irmãs e pela sua escola. | Open Subtitles | الثمن النهائي تم دفعه من قِبل شخص الذي ضحى بحياته لشقيقاته ومدرسته |
Eu sei que se tivesse a oportunidade de conhecer alguém que tivesse uma experiência do mundo diferente, encararia isso como uma bênção e não como algo assustador. | Open Subtitles | حسناً .. إنني أعلم بأنه لو أتيحت لي الفرصة لمعرفه أي شخص الذي حذى بخبرة في هذا العالم مختلفه تماماً |
É bonito da sua parte enviar um presente para alguém que quebrou o seu recorde de velocidade. | Open Subtitles | ومن الجميل بفظاعة منك أن ترسل هدية ل شخص الذي كسر فقط سجل سرعة. |
você já viu alguém que corresponde a esta descrição? | Open Subtitles | تخبرنا إذا كنت قد رأيت أي شخص الذي يطابق هذا الوصف؟ |
Um professor é alguém que fica ao teu lado a vida inteira e nunca te deixa fazer nada. | Open Subtitles | المعلم هو شخص الذي يقف بجانبك كل حياتك ولا يدعك تفعل أي شيء أبدا ً . |
Parece-me que preciso de encontrar alguém que me dê aquilo que tenho neles os dois. | Open Subtitles | اعتقد انني تحتاج فقط إلى البحث عن شخص الذي يعطي لي ما أنا تحصل في كل منهما. |
Doutor, o que acha de uma pessoa... que rouba aos ricos para dar aos pobres? | Open Subtitles | أسمع دكتور , ماذا تعتقد حول شخص الذي يسرق من الأغنياء و يعطي للفقراء |
Procuro uma pessoa que pode ou não ter existido. | Open Subtitles | أنا أبحث عن شخص الذي قد يكون او لا يكون قد وجد |
Pareces do tipo de pessoa que não fugiria de ninguém. | Open Subtitles | يبدو كأنك شخص الذي لم يهرب من أي أحد. |
Nunca te vi como uma pessoa que se sentisse tão à vontade com demonstrações de afecto em público. | Open Subtitles | تعلمين، إنني لم أفكر فيكِ أبداَ كأنك شخص الذي سيكون مرتاحاً جداً بحاسوب بيده. |
Poderia ser qualquer um que faça ideia de quanto dinheiro está envolvido. | Open Subtitles | يمكن أن يكون أي شخص الذي لديه فكرة عن كمية النقد المتعامل به |