"شخص الذي" - Traduction Arabe en Portugais

    • alguém que
        
    • pessoa que
        
    • os que
        
    • um que
        
    • uma pessoa
        
    Bem, perder um emprego é como perder alguém que amas. Open Subtitles حسناً، فقدان وظيفة هي مثل فقدان شخص الذي تحبين.
    Por outras palavras, para a tuberculose temos de encontrar alguém que tenha a tuberculose ativa que esteja a infetar outras pessoas. TED وبعبارة أخرى، لمرض السل، عليك بالعثور على شخص الذي أُصيب بمرض السل، الذي يعدي الاخرين.
    Isso é maneira de tratar alguém que te quer ajudar? Open Subtitles هل هذا بأي شكل من الأشكال لعلاج شخص الذي يحاول مساعدتك؟
    O tipo de pessoa que queremos sempre por perto. Open Subtitles نوعية شخص الذي تريدين أن يكون دائما حولك
    Só uma pessoa que exerceu nos nos EUA poderia ter dito isso. Open Subtitles فقط a شخص الذي زاولَ في المتّحدينِ States كَانَ سَيَقُولُ ذلك.
    Devemos fotografar e registar todos os que não têm documentos. Open Subtitles نحن يجب أنْ نصوّر ونسجّل كلّ شخص الذي غير موثّق
    Lembra-se de alguém que quisesse matar o Micah Hoffman? Open Subtitles يمكن أن تفكّر بأي شخص الذي لربّما يكون له مطلوب لقتل ميكا هوفمان؟
    É uma história muito bonita, sobre alguém que sente, que passa despercebida, desvalorizada, não amada, percebes? Open Subtitles إنها قصة رائعة عن شخص الذي يحس بأنه غير ملحوظ وغير محبوب.. هل تعلم؟
    Eu trabalho para alguém que tem poderes de verdade. Open Subtitles . . أنا أعمل لدى شخص الذي لديه القوة الحقيقية
    O preço final foi pago por um alguém que deu a vida pelas suas irmãs e pela sua escola. Open Subtitles الثمن النهائي تم دفعه من قِبل شخص الذي ضحى بحياته لشقيقاته ومدرسته
    Eu sei que se tivesse a oportunidade de conhecer alguém que tivesse uma experiência do mundo diferente, encararia isso como uma bênção e não como algo assustador. Open Subtitles حسناً .. إنني أعلم بأنه لو أتيحت لي الفرصة لمعرفه أي شخص الذي حذى بخبرة في هذا العالم مختلفه تماماً
    É bonito da sua parte enviar um presente para alguém que quebrou o seu recorde de velocidade. Open Subtitles ومن الجميل بفظاعة منك أن ترسل هدية ل شخص الذي كسر فقط سجل سرعة.
    você já viu alguém que corresponde a esta descrição? Open Subtitles تخبرنا إذا كنت قد رأيت أي شخص الذي يطابق هذا الوصف؟
    Um professor é alguém que fica ao teu lado a vida inteira e nunca te deixa fazer nada. Open Subtitles المعلم هو شخص الذي يقف بجانبك كل حياتك ولا يدعك تفعل أي شيء أبدا ً .
    Parece-me que preciso de encontrar alguém que me dê aquilo que tenho neles os dois. Open Subtitles اعتقد انني تحتاج فقط إلى البحث عن شخص الذي يعطي لي ما أنا تحصل في كل منهما.
    Doutor, o que acha de uma pessoa... que rouba aos ricos para dar aos pobres? Open Subtitles أسمع دكتور , ماذا تعتقد حول شخص الذي يسرق من الأغنياء و يعطي للفقراء
    Procuro uma pessoa que pode ou não ter existido. Open Subtitles أنا أبحث عن شخص الذي قد يكون او لا يكون قد وجد
    Pareces do tipo de pessoa que não fugiria de ninguém. Open Subtitles يبدو كأنك شخص الذي لم يهرب من أي أحد.
    Nunca te vi como uma pessoa que se sentisse tão à vontade com demonstrações de afecto em público. Open Subtitles تعلمين، إنني لم أفكر فيكِ أبداَ كأنك شخص الذي سيكون مرتاحاً جداً بحاسوب بيده.
    Poderia ser qualquer um que faça ideia de quanto dinheiro está envolvido. Open Subtitles يمكن أن يكون أي شخص الذي لديه فكرة عن كمية النقد المتعامل به

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Portugais: 10k, 20k, plus | Portugais-Arabe: 10k, 20k, plus