| Alguém tem que proteger as Vessels, enquanto forem chamadas para servir. | Open Subtitles | شخص ما عليه حماية السفن طالما هناك فتيات يأتين للخدمة |
| Eu tenho que te esquecer. Alguém tem que sacrificar a sua vida. | Open Subtitles | لابد لى من التخلى عنك شخص ما عليه التضحية بحياته0 |
| Tem piada, eu lembro-me de terem-me oferecido sociedade e eu ter de recusar porque Alguém tinha de ficar em casa para cuidar da Lacey. | Open Subtitles | هذا مضحك, لانني أتذكر اني كنت الشريك المبتذل و تضطررت لرفضها لان شخص ما عليه .(البقاء في المنزل ورعاية (ليسي .يا إلهي |
| Há muita coisa em jogo. Alguém vai ter de começar a confiar em alguém. | Open Subtitles | حسنا، شخص ما عليه البدء بالوثوق بشخص ما. |
| alguém terá que ir à cidade comprar provisões. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يذهب للمدينة من أجل الامدادات |
| - Alguém tem que ir lá. | Open Subtitles | شخص ما عليه ذلك |
| Elsa teve uma queimadura de sol Alguém precisa de tratar dela. | Open Subtitles | ايلسا لديها ضربة شمس شخص ما عليه أن يحرك اللوفة و الصبار |
| - Se se mete entre mim e a Gwen dou em doido. - Bem, alguém tem de o fazer. | Open Subtitles | لا تتدخلي بيني وبين جوين حسنا, شخص ما عليه ذلك |
| Parece que alguém tem de ser apresentado à turma. | Open Subtitles | يبدو وكأن شخص ما عليه ان يرك الحبال |
| Alguém tem que sobreviver e podemos ser nós! | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يبقى حي على هذه السفية ولابد أن نكون نحن |
| Alguém tem que parar o Conselho de destruir a escola, programa a programa. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يمنع مجلس المدرسة من تمزيق المدرسة برنامجا تِلو الأخر |
| Alguém tem que aplaudir a equipa jamaicana de bobsled. | Open Subtitles | شخص ما عليه ان يصفق من اجل فريق التزلج الجامايكي هل انا محق ايها الجنود ؟ |
| Alguém tem que mostrar ás pessoas que nós podemos... | Open Subtitles | شخص ما عليه ان يرى الناس اننا نستطيع... |
| Alguém tem que falar com aquele pobre miúdo. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يتحدث لذلك الطفل المسكين |
| Exato, Alguém tem que limpar esta porcaria. | Open Subtitles | بالضبط، شخص ما عليه أن يزيل تلك الفوضى |
| Alguém tinha de tomar conta de ti, Norah. | Open Subtitles | نوره، شخص ما عليه رعايتك |
| Alguém tinha de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يقوم بشيء ما |
| Alguém vai ter de pagar. E não vou ser eu. | Open Subtitles | شخص ما عليه الدفع ولن يصبح أنـا |
| Alguém vai ter de me explicar esta. | Open Subtitles | شخص ما عليه شرح هذا لي |
| alguém terá que ir à cidade comprar provisões. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يذهب للمدينة من أجل الامدادات |
| - Alguém tem de ficar e lutar. | Open Subtitles | - شخص ما عليه البقاء والقتال - |
| Alguém precisa de fazer alguma coisa com os paparazzi. | Open Subtitles | شخص ما عليه التصرف حيال المصورين |
| ! Porque não? Ela não vai à Polícia, alguém tem de o ir buscar. | Open Subtitles | إنها لن تذهب إلى الشرطة , شخص ما عليه إخراجه |
| Significa que alguém tem de ficar para trás. | Open Subtitles | هذا يعنى أن شخص ما عليه أن يبقى هناك |