Alguém tem que proteger as Vessels, enquanto forem chamadas para servir. | Open Subtitles | شخص ما عليه حماية السفن طالما هناك فتيات يأتين للخدمة |
Eu tenho que te esquecer. Alguém tem que sacrificar a sua vida. | Open Subtitles | لابد لى من التخلى عنك شخص ما عليه التضحية بحياته0 |
Tem piada, eu lembro-me de terem-me oferecido sociedade e eu ter de recusar porque Alguém tinha de ficar em casa para cuidar da Lacey. | Open Subtitles | هذا مضحك, لانني أتذكر اني كنت الشريك المبتذل و تضطررت لرفضها لان شخص ما عليه .(البقاء في المنزل ورعاية (ليسي .يا إلهي |
Há muita coisa em jogo. Alguém vai ter de começar a confiar em alguém. | Open Subtitles | حسنا، شخص ما عليه البدء بالوثوق بشخص ما. |
alguém terá que ir à cidade comprar provisões. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يذهب للمدينة من أجل الامدادات |
- Alguém tem que ir lá. | Open Subtitles | شخص ما عليه ذلك |
Elsa teve uma queimadura de sol Alguém precisa de tratar dela. | Open Subtitles | ايلسا لديها ضربة شمس شخص ما عليه أن يحرك اللوفة و الصبار |
- Se se mete entre mim e a Gwen dou em doido. - Bem, alguém tem de o fazer. | Open Subtitles | لا تتدخلي بيني وبين جوين حسنا, شخص ما عليه ذلك |
Parece que alguém tem de ser apresentado à turma. | Open Subtitles | يبدو وكأن شخص ما عليه ان يرك الحبال |
Alguém tem que sobreviver e podemos ser nós! | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يبقى حي على هذه السفية ولابد أن نكون نحن |
Alguém tem que parar o Conselho de destruir a escola, programa a programa. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يمنع مجلس المدرسة من تمزيق المدرسة برنامجا تِلو الأخر |
Alguém tem que aplaudir a equipa jamaicana de bobsled. | Open Subtitles | شخص ما عليه ان يصفق من اجل فريق التزلج الجامايكي هل انا محق ايها الجنود ؟ |
Alguém tem que mostrar ás pessoas que nós podemos... | Open Subtitles | شخص ما عليه ان يرى الناس اننا نستطيع... |
Alguém tem que falar com aquele pobre miúdo. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يتحدث لذلك الطفل المسكين |
Exato, Alguém tem que limpar esta porcaria. | Open Subtitles | بالضبط، شخص ما عليه أن يزيل تلك الفوضى |
Alguém tinha de tomar conta de ti, Norah. | Open Subtitles | نوره، شخص ما عليه رعايتك |
Alguém tinha de fazer alguma coisa. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يقوم بشيء ما |
Alguém vai ter de pagar. E não vou ser eu. | Open Subtitles | شخص ما عليه الدفع ولن يصبح أنـا |
Alguém vai ter de me explicar esta. | Open Subtitles | شخص ما عليه شرح هذا لي |
alguém terá que ir à cidade comprar provisões. | Open Subtitles | شخص ما عليه أن يذهب للمدينة من أجل الامدادات |
- Alguém tem de ficar e lutar. | Open Subtitles | - شخص ما عليه البقاء والقتال - |
Alguém precisa de fazer alguma coisa com os paparazzi. | Open Subtitles | شخص ما عليه التصرف حيال المصورين |
! Porque não? Ela não vai à Polícia, alguém tem de o ir buscar. | Open Subtitles | إنها لن تذهب إلى الشرطة , شخص ما عليه إخراجه |
Significa que alguém tem de ficar para trás. | Open Subtitles | هذا يعنى أن شخص ما عليه أن يبقى هناك |