ويكيبيديا

    "شخص واحد فقط" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Apenas um
        
    • uma pessoa que
        
    • Apenas uma pessoa
        
    • Somente uma pessoa
        
    • Só existe uma pessoa
        
    • uma só pessoa
        
    • só uma pessoa
        
    • por uma pessoa
        
    • só há uma pessoa
        
    Sabem, podem manter-se juntos, lutar em equipa mas a verdade é que Apenas um de vocês vai sair vivo da ilha. Open Subtitles اتعلم يمكنكم ان تبقوا معاً و تقاتلوا كفريق لكن حقيقة الأمر, شخص واحد فقط سيخرج من هذه الجزيرة حياً
    Só existe uma pessoa que sabe onde está o Espantalho. Open Subtitles شخص واحد فقط التي يعرف أين يوجد خيال المآتة
    É lúdico, mas, Apenas uma pessoa está a brincar aqui. É solitário. Open Subtitles إنها تلاعب ولكن شخص واحد فقط يلعب هنا، إنها لعبة فردية
    Somente uma pessoa combina com o perfil exato do assassino, e é Edward Hyde. Open Subtitles شخص واحد فقط يناسب السيره الذاتيه للقاتل وذاك الشخص هو ادوارد هايد
    Não se dá toda a informação a uma só pessoa. Open Subtitles لا يمكنك إعطاء المعلومات بأكملها إلى شخص واحد فقط
    Mas, Dr, até agora só uma pessoa tirou o meu número. Open Subtitles لكن ياسيدي، لمْ يأخذ رقم الهاتف إلا شخص واحد فقط
    Concentra-te nos barcos que podem ser pilotados por uma pessoa. Open Subtitles حسنا, قللى هذا للقوارب التى يمكن تشغيلها عن طريق شخص واحد فقط
    Só há uma pessoa que pode parar essa execução. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه إيقاف حكم الإعدام
    Sabem, podem manter-se juntos, lutar em equipa mas a verdade é que Apenas um de vocês vai sair vivo da ilha. Open Subtitles اتعلم يمكنكم ان تبقوا معاً و تقاتلوا كفريق لكن حقيقة الأمر, شخص واحد فقط سيخرج من هذه الجزيرة حياً
    Mas, no final, Apenas um entrará para a história Open Subtitles ولكن في النهايه شخص واحد فقط سيسجل في التاريخ
    Se fosse mais do que um palpite louco, estaria aqui uma equipa do FBI e não Apenas um tipo de lanterna a pensar que estávamos a dormir. Open Subtitles وهل تعلم ماذا؟ إذا كان الأمر أكثر من مجرد إحساس مجنون لكان فريق فيدرالي كامل هنا. ليسَ شخص واحد فقط ومعهُ مصباح
    E só existe uma pessoa que poderia estar nessa posição Open Subtitles هناك شخص واحد فقط قد يكون في الموقع بالتحديد
    E acho que esperam encontrar Apenas uma pessoa aqui. Open Subtitles وأحزر أنّهم يتوقعون إيجاد شخص واحد فقط هنا.
    Havia apenas uma pessoa que ela estaria disposta a proteger a todo o custo. Open Subtitles أنه شخص واحد فقط والتى كانت على أستعداد لحمايته مهما كلف الأمر
    Somente uma pessoa me ligaria às 2h da manhã. Open Subtitles شخص واحد فقط في العالم يُمكنه الإتصال بى فى الثانية صباحاً
    Somente uma pessoa consegue esse efeito nas pessoas. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط لديه هذا الأثر الفريد على الناس
    Só existe uma pessoa cruel suficiente para pôr uma bomba no nosso jacto. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط متحجر قلب بما يكفي ليضع القنبلة في طائرتنا.
    Só há uma coisa que todas as empresas de sucesso no mundo têm em comum, apenas uma: Nenhuma delas foi fundada por uma só pessoa. TED هناك صفة واحدة فقط مشتركة بين كل الشركات العالمية الناجحة، أمر واحد فقط: لم تنشأ شركة بمجهود شخص واحد فقط.
    Só havia uma pessoa, uma só pessoa, que correspondia à sua necessidade. Open Subtitles لا, اذن هناك شخص واحد فقط شخص واحد فقط يمكنه ان يُلبى احتياجاتها
    só uma pessoa pode ficar enjoada por olhar para mim. Open Subtitles هناك شخص واحد فقط يمكنه أنْ يُصاب بالغثيان مني.
    Basicamente, este objecto foi feito para só poder ser aberto por uma pessoa. Open Subtitles هذا الشيء قد صمم أساسيًا ليتمكن شخص واحد فقط من فتحه
    E só há uma pessoa no mundo que o podia ter feito. Open Subtitles وهناك شخص واحد فقط بهذا العالم يمكنه فعل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد