ويكيبيديا

    "شركة محاماة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • firma de advocacia
        
    • firma de advogados
        
    • firma jurídica
        
    • uma empresa
        
    • de advocacia que
        
    • um escritório de advocacia
        
    Tinha casos, uma firma de advocacia e um negócio secreto? Open Subtitles كان على علاقات غرامية .. يدير شركة محاماة وكان يمتلك مشروعاً سرياً؟
    Sim, sei que é arriscado ir mas é a melhor firma de advocacia ambiental em Nova Iorque. Open Subtitles أعلم أن ذهابي يعد مجازفة لكنها أفضل شركة محاماة مختصة في قضايا البيئة في نيويورك إنه العمل الذي أحلم به
    É sócio do Oak Valley e de uma firma de advogados na Baixa. Open Subtitles هو عضو في اوك فالي وشريك في شركة محاماة وسط البلد
    O nome dela é Claire Bates, foi internada há 3 anos, depois de agredir uma colega secretária numa firma de advogados. Open Subtitles لقد أودعت مؤسسة عقلية قبل 3 سنوات بعد ان اعتدت على زميلتها السكرتيرة في شركة محاماة
    A Milton-Chadwick-Waters não é só uma firma jurídica. Open Subtitles ميلتن، تشادويك، واترز أكثر من مجرد شركة محاماة
    Ainda não explica porque o chefe de uma empresa de advogados levou para bordo de uma pequena aeronave uma chave inglesa. Open Subtitles لازلت لا أفهم لماذا رئيس شركة محاماة ناجحة سيجلب مفك براغي على متن طائرة صغيرة
    Tenho um escritório de advocacia que recebe mais por hora do que você no ano todo. Open Subtitles لدي شركة محاماة تحت تصرفي، تتقاضى في الساعة الواحدة أكثر مما تجنينه في سنة كاملة.
    Vou arranjar um emprego numa firma de advocacia e a Mary vai se formar. Open Subtitles انا ذاهبه للحصول على وظيفة في شركة محاماة وماري ستذهب الى الدراسات العليا
    Sim, é o logotipo da firma de advocacia do meu marido. Open Subtitles نعم , انه رمز شركة محاماة زوجي
    Bella, sou a sócia sénior de uma firma de advocacia. Open Subtitles تُريدُ التَأجيل إلى غرفةِ المكياج؟ بيلا، أَنا الأقدمُ شريك في a شركة محاماة.
    Sim, eu penso que é tão fixe teres aberto a tua própria firma de advocacia. Open Subtitles أعتقد رائع أنك بدأت شركة محاماة مستقلة
    Eu e o Tom íamos abrir juntos uma firma de advogados. Open Subtitles أنا وتوم كنا نقوم بافتتاح شركة محاماة جديدة معًا
    Uma boa firma de advogados, um bom marido... Open Subtitles ولديها شركة محاماة جيدة. و زوجاً جيد.
    Lambes cus nalguma firma de advogados finória. Não! Open Subtitles أنت تتملق شركة محاماة فاخرة
    - É de uma firma de advogados. Open Subtitles إنها من شركة محاماة
    Tome as iniciativas que precisar na próxima semana, porque, se estragar o meu negócio, vou procurar outra firma jurídica. Open Subtitles اذا قم بالفحوصات التي تحتاجها الاسبوع القادم لأنه اذا افسدت صفقتي سأبحث عن شركة محاماة أخرى
    Aconselhamo-lo a ficar com uma empresa de advogados familiar, como... Open Subtitles ننصحك بالبقاء مع شركة محاماة عائلية مثل...
    O escritório de advocacia que o meu falecido marido fundou. Open Subtitles تلك شركة محاماة زوجي الراحل أسّسها
    Sabe, sempre ouvi dizer que a Harrison Reid era um escritório de advocacia de assassinos. Open Subtitles (كما تعلمين، سمعت دائماً أن (هاريسون ريد كانت شركة محاماة القاتل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد