| Parece que ele saiu em liberdade condicional, há uma semana. | Open Subtitles | يبدو أنه حقق شروط إطلاق السراح المشروط منذ أسبوع |
| Sabes que o temos detido por violação da liberdade condicional, não sabes? | Open Subtitles | هل تعرف أننا نملك الوصاية عليه بسبب خرق شروط إطلاق السراح؟ |
| As condicöes da sua Ç liberdade condicional obrigavam-no a ficar na casa de alojamento. | Open Subtitles | إحدى شروط إطلاق سراحك كانت أن تذهب للمركز |
| Muito bem, uma condição para a sua liberdade condicional é que continue a terapia, e espero que vá tentar encontrar um novo grupo. | Open Subtitles | حسناً, إحدى شروط إطلاق سراحك هي ان تستمري بالعلاج النفسي وآمل ان تحاولي إيجاد مجموعة جديده |
| Entende as condições da sua liberdade condicional, senhorita Swanson? | Open Subtitles | هل تفهمين الشروط شروط إطلاق السراح المشروط سيدة سوانسون ؟ |
| Sabe que se infringir os termos da sua libertação | Open Subtitles | وتعلمين أنك إن خرقت شروط إطلاق سراحك |
| Violaste a tua liberdade condicional, vais voltar para a prisão. | Open Subtitles | لقد خالفتِ شروط إطلاق السراح و سترجعين للسجن ، الأمر بهذه البساطة |
| - Não vai nada. Violou a liberdade condicional. | Open Subtitles | لا لن تذهبي ، لقد خالفتِ شروط إطلاق السراح ، أنتِ تحت وصايتي |
| - Não sejas estúpido. Vais voltar para a prisão por violares a liberdade condicional. | Open Subtitles | ستعود إلى السجن لإنتهاكك شروط إطلاق سراحك |
| Para tal, bastou ameaçá-lo com a violação da liberdade condicional. | Open Subtitles | كل ما كان عليكَ فعله هو تهديده بإنتهاك شروط إطلاق سراحه |
| Os termos da minha liberdade condicional proíbem o uso da Internet e a interacção com outros molestadores. | Open Subtitles | شروط إطلاق سراحي تحرم عليّ إستخدام الإنترنيت أو الإختلاط بمعتدين جنسيين آخرين. |
| Cobrei alguns favores e renegociei a tua liberdade condicional. | Open Subtitles | نعم، نعم، لقد طلبتُ معروفاً وتمكنتُ من تعديل شروط إطلاق سراحك |
| Sabes, como parte da tua liberdade condicional, não devias colocar as mãos num computador. | Open Subtitles | كان من شروط إطلاق سراحك ألا تقترب يداكِ من أي حاسوب |
| Um pouco. Participação é uma condição da minha condicional. | Open Subtitles | بعض الشيء فالحضور أحد شروط إطلاق سراحي |
| Presença é condição da minha condicional. | Open Subtitles | الحضور شرطٌ من شروط إطلاق سراحي المؤقت |
| Uma das condições da minha libertação, é que não procurasse emprego em nenhuma área científica. | Open Subtitles | أحد شروط إطلاق سراحي ألا أعمل فى وظيفة أخرى فى أى مجال علمي |
| E violaste as condições da tua libertação Vais deixar o país vais para a embaixada. | Open Subtitles | و لقد خرقت شروط إطلاق سراحك بترك البلاد و طليقتك بالسفارة |
| os termos da sua liberdade condicional são um pouco rigorosos. | Open Subtitles | شروط إطلاق سراحه المشروط نوعاً ما صارمة |
| Está a violar os termos da sua liberdade condicional ao vir até esta cidade. | Open Subtitles | [همس] مونيكا رييس. السّيد ريجالي، أنت في البلدة في الإنتهاك شروط إطلاق سراحك... |