ويكيبيديا

    "شرير" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mau
        
    • mal
        
    • vilão
        
    • malvado
        
    • maléfico
        
    • demónio
        
    •   
    • maligno
        
    • diabólico
        
    • maus
        
    • terrível
        
    • cruel
        
    • bandido
        
    • rufia
        
    • sinistro
        
    Oiça, tudo bem. Sou um demónio. Certo, sou mau. Open Subtitles إنظر, أيا يكن, أنا شيطان بالتأكيد, أنا شرير
    O triste é que ele nem sempre foi mau. Open Subtitles اوتعلمون الشئ الحزين أنه لم يكن دائما شرير
    Só porque ele é grande, não significa necessariamente que seja mau. Open Subtitles ليس لمجرد أنه ضخم الحجم فهذا يعني بالضرورة انه شرير
    Vês, acho que se passa alguma coisa. Alguma coisa do mal, talvez. Open Subtitles أترين ، أعتقد أن هناك شيئاً ما شيء شرير ، ربما
    Um vilão, alguém realmente diabólico, são leves como uma pena. Open Subtitles رجل سيء شخصاً شرير بحق إنهم لا يزنون شيئاً
    Eles revelaram que o incrível Hulk tinha um gêmeo malvado. Open Subtitles لقد اظهروا ان للهولك المذهل لديه اخ توأم شرير
    Pois, parece que ela andava a trabalhar em algo maléfico. Open Subtitles أجل , يبدو أنها كانت تمارس أعمال شرير للغاية
    Olha, vai sempre haver um outro mau da fita. Open Subtitles أنظري, دائماً ما يكون هناك شخص شرير آخر.
    É melhor servir um homem bom do que governar com um mau. Open Subtitles الافضل أن تخدم رجل جيد من أن تحكم مع آخر شرير
    Que disparate. A Anna foi atacada por um homem mau e violento. Open Subtitles هذا أمر سخيف، لقد تعرضت للهجوم من قبل، رجل شرير وعنيف.
    Talvez sentisse que ele era mau até ao tutano. Open Subtitles لربمـا أحسستُ بالفعل أنه شرير فى قرارة نفسه
    Mas não acha que sou o Lobo mau, acha? Open Subtitles لكنكِ لا تعتقدين أننى شرير أليس كذلك ؟
    Ó, Hugo, ela era tão linda. E estava triste porque o mundo é mau. Open Subtitles يا هيوجو كانت جميلة جداً وحزينة جداً لأن العالم شرير جداً
    O que faz dele um génio do mal ou um doido varrido. Open Subtitles الأمر الذي يعني أنه إما عبقري شرير أو شخص مجنون كُلياً
    Que tem de mal? É vil, malvado, demoníaco e decadente. Open Subtitles إنه خسيس ، شرير ، فاسد و منحل ، إنني أبغضه
    Ele precisa de um vilão, e não podes ser tu. Open Subtitles انهم يحتاجون إلى شرير ولا يمكن أن يكون أنت
    Um plano malvado para usar-me, e conseguir informações secretas? Open Subtitles نوعٌ من مخطط شرير لاستخدامي.. لأخذ معلوماتٍ سرية؟
    Oxalá não aches maléfico perguntar como fizeste essa bela ferida. Open Subtitles أتمنى ألا تعتقد أني شرير بسبب سؤالي عن كيفية حصولك على هذا الجرح
    Ninguém sabe se foi culpa das corujas, a influência do papel de parede, ou um vírus maligno. Open Subtitles لا أحد يعرف ما اذا كان العيب في البومات التأثير السيئ لورق الحائط او فايروس شرير
    Só vejo porque suspeito que o presidente é um duende maligno. Open Subtitles أنا أشاهدها فقط لأننى أشك فى أن المذيع جنى شرير
    Não sei o que encontraremos, mas duvido que encontraremos algo diabólico. Open Subtitles لستُ متأكدة مما سنعثر عليه لكن أشك بالعثور على شرير
    Para a próxima, não namores com a miúda com 11 ex-namorados maus. Open Subtitles وفي المره القادمه لا تواعد فتاه كان لديها 11 صديق شرير
    Há um tipo terrível à procura de quem matou o Gil. Open Subtitles حسنا.. هناك شخصا جدا شرير يبحث عن الذي قتل جيل
    Na Grã-Bretanha, temos uma secção particularmente cruel da imprensa de direita e eles ficaram desvairados. TED في بريطانيا، لدينا تيار شرير خاصة في الصحافة اليمينية، ولقد جنّ جنونهم.
    Um bandido invadiu a biblioteca achando que estava vazia. Open Subtitles شرير ما أقتحم المكان و فى إعتقاده أن المكتبة خالية
    -"Dá-me o teu dinheiro, rufia! " -Meu Deus, foste tu! Open Subtitles -' ' يَعطيني مالَكَ، شرير! " أوه، اللهي، أنتَ!
    Mas eu também tenho um motivo sinistro ao ter-vos convidado para virem até aqui... Open Subtitles ولكن عندي دافع شرير أيضاً، لدعوتكم جميعاً إلى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد