Quando virem que isso é impossível, estaremos cheios de shriekers. | Open Subtitles | عندما تكتشف ذلك مستحيل، نحن سنتغلب عليهم مع شريكير. |
A monitorização com infravermelhos diz que o bando de shriekers... se move através das pampas na nossa direcção, estando agora a menos de 300 metros. | Open Subtitles | مراقبة باشعة تحت الحمراء يشير إلى قطيع شريكير الآن الإنتقال عبر السهوب نحونا الإغلاق في أقل من 300 متر. |
Consegui desviar o bando de shriekers de populações civis. | Open Subtitles | انا إستطاع قيادة قطيع شريكير بعيدا عن السكان المدني. |
Então conseguiste trazer-me partes de grabóide ou shrieker: | Open Subtitles | لذا، كانت أنت قادر على إحصل عليني جرابويد أو أجزاء شريكير: |
Não se posso encontrar shriekers com geofones, por isso uso imagens de satélite de infravermelhos. | Open Subtitles | لا يستطيع تعقيب شريكير مع جيوفون لذا انا جهز للتحميل صور الأقمار الصناعية تحت الحمراء. |
Preocupa-te que os shriekers possam sair... e comer o gado do Miguel e talvez de todo o Nevada? | Open Subtitles | جي أو دي إل: تقلق الذي شريكير لربما خارج ويذهب يأكل ماشية ميجيل، , ولا يعرف، بقية نيفادا؟ |
Pode ser a razão do El Blanco não se transformar em Los shriekers. | Open Subtitles | لربما لهذا أل بلانكو ما تحول إلى لوس شريكير. |
Vamos dar cabo da nossa quota de shriekers. | Open Subtitles | الآن، دعنا نذهب حقيبة حدنا شريكير. |
Os sacanas dos shriekers. | Open Subtitles | جي أو دي إل: شريكير يمكن أن يطير الآن. |
Infelizmente, a inacção das autoridades locais... permitiu à criatura metamorfosear-se... na segunda fase do seu ciclo de vida, produzindo seis shriekers, uma forma de vida voraz e hermafrodita... que se duplica constantemente com a ingestão de comida suficiente. | Open Subtitles | لسوء الحظ، قلة العمل من ناحية الإدارات المحلية سمح للمخلوق للتغيير إلى المرحلة الثانية من دورة حياتها، المنتج الستة شريكير . |
Os shriekers ainda estão no desfiladeiro. | Open Subtitles | شريكير ما زال في الوادي. |
shriekers. | Open Subtitles | شريكير. |