Era uma vez, uma rainha má que baniu todas as personagens de Storybrooke que alguma vez conheceu, para o nosso mundo. | Open Subtitles | يُحكى أنّ ملكةً شرّيرةً نفَتْ كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها إلى عالَمنا |
Era uma vez, uma Rainha má que baniu todas as personagens de contos de fadas que conhecemos para o nosso mundo. | Open Subtitles | يُحكى أنّ ملكةً شرّيرةً أبعدَتْ كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها قطّ، إلى عالَمنا |
Era uma vez uma Rainha má que baniu todos os personagens dos contos de fadas para o nosso mundo. | Open Subtitles | يُحكى أنّ ملكةً شرّيرةً أبعدَتْ كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها قطّ، إلى عالَمنا |
Podia ser tão boa ou má tanto quanto desejasse. | Open Subtitles | كان بإمكاني أن أكون صالحةً أو شرّيرةً بالقدر الذي أريده. |
Foste muito má durante muito tempo e agora só te conseguem ver como... uma cobra. | Open Subtitles | كنتِ شرّيرةً لفترةٍ طويلة و هم ينظرون لكِ ... كأفعى |
Era uma vez uma Rainha má que baniu todas as personagens de contos de fadas que conhecemos para o nosso mundo. | Open Subtitles | {\fs28\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting}يُحكى أنّ ملكةً شرّيرةً أبعدَتْ كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها قطّ، إلى عالَمنا |
Era uma vez uma rainha má que baniu todas as personagens de contos de fadas nossas conhecidas, para o nosso mundo. | Open Subtitles | {\fs28\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting}يُحكى أنّ ملكةً شرّيرةً أبعدَتْ كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها قطّ، إلى عالَمنا |
Era uma vez uma Rainha má, que baniu todos os personagens dos contos de fadas para o nosso mundo. | Open Subtitles | {\fs32\cH92FBFD\3cHFF0000\fnArabic Typesetting}يُحكى أنّ ملكةً شرّيرةً أبعدَتْ كلّ شخصيّةٍ قصصيّةٍ عرفتموها قطّ، إلى عالَمنا |
Então, achas que sou má? | Open Subtitles | تعدّني شرّيرةً إذًا |
Tu não és uma pessoa má. | Open Subtitles | لستِ شرّيرةً |