ويكيبيديا

    "شعرة" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • cabelo
        
    • pêlo
        
    • cabelos
        
    • pêlos
        
    • num fio
        
    • um fio
        
    • de um
        
    • um pelo
        
    • espessura de
        
    Para resumir uma longa história, eram células muito pequeninas, com menos de um centésimo da espessura de um cabelo humano que continham clorofila. TED ولجعل القصة الطويلة قصيرة، كانت خلايا صغيرة جداً، أقل من واحد في المائة من عرض شعرة الإنسان التي تحتوي على الكلوروفيل.
    Posso tê-la ameaçado, mas nunca tocaria num cabelo da sua linda cara. Open Subtitles أنا ربما هددتها لكني لم أكن لأمس شعرة من رأسها الجميل
    Cada cabelo não coberto é uma espada no coração dos mártires! Open Subtitles كل شعرة لا تغطى تشبه خنجر تهدف الى قلب شهدائنا
    Cada pêlo tem um nervo capaz de detectar até o menor traço de feromônio feminino. Open Subtitles تحتوي كل شعرة على عصب يمكنه كشف أقلّ كميات من فيرومون الأنثى.
    Os que têm muito cabelo, têm cerca de 100 000 a 150 000 cabelos no couro cabeludo. e os cientistas descobriram duas coisas quanto a este denso matagal. TED الرأس مكتمل الشعر يضم 100,000 إلى 150,000 شعرة على فروة الرأس، وقد اكتشف العلماء شيئين بخصوص هذا النمو الكثيف.
    Se me tocares num cabelo, as autoridades sabem quem procurar Open Subtitles شعرة على رأسي تُصبحُ مُشَوَّشةً، السلطات سَتَعْرفُ أين تَنْظرُ.
    Dobrai seis mil, depois triplicai... antes que um amigo assim descrito perca um fio de cabelo... por culpa de Bassânio. Open Subtitles ضاعف الدين ثم قدم له ثلاثة أمثاله قبل أن يفقد صديقاً بهذا الوصف شعرة واحدة بسبب خطأ باسانيو
    Cada cabelo está no seu lugar, usando a roupa dos domingos... o inferno privado deles imortalizado num filme. Open Subtitles ، كل شعرة فى مكانها تلبس أفضل ثياب لديها جحيم خاص بهم يتم تجسيده فى فيلم
    Talvez o laboratório forense nos dê um cabelo ou uma mancha. Open Subtitles ربما سيعطينا المختبر شعرة أو بقعة دم أو شيئا ما
    Talvez seja um cabelo de qualquer festa da rua? Open Subtitles قد تكون شعرة عشوائية التقطتها من الشارع ؟
    Pensei que seria engraçado fazer uma acerca dos teus tomates, tipo, estás a envelhecer e descobres o primeiro cabelo branco nos tomates. Open Subtitles لقد اعتقدت انها ممكن ان تكون عن بيضاتك انت تكبر فى السن وقد وجدت اول شعرة بيضاء فى شعر عانتك
    Acha mesmo que nasceu para isso, que não deixaria para trás um único fio de cabelo ruivo? Open Subtitles هل أعتقدتِ حقاً أنكِ محترفة لدرجة أنكِ لم تتركِ خلفكِ ولا شعرة حمراء واحدة ؟
    Se tocares num cabelo das cabeças deles, acabo com tudo. Open Subtitles اذا لمست شعرة من رأسهم ثانية, سأسحق كل شيء
    Poderia jurar que não lhe toquei num cabelo, mas não seria verdade. Open Subtitles اقسم اني لم المس شعرة من راسه وهذا صحيح بالمعنى الحقيقي
    Jaiba! Se ele mexer um cabelo, enche-o de chumbo. Open Subtitles عندها ربما يمكننا التفاوض. أذا تحرك بمقدار شعرة,
    Acabei de saber que encontramos cabelo nos lençóis do Graham Roberts. Open Subtitles أنا عرفت للتو أنه وجدنا شعرة في ملاءة جراهام روبرتس
    Disse-lhe para não tocar nem num cabelo do Frankie Vargas. Open Subtitles قلت له ألا يلمس شعرة على رأس فرانكي فارغاس
    Estão a ver no ecrã um cabelo humano comparado com uma agulha feita de seda, para vos dar uma ideia da dimensão.. TED ما ترونه هناك على الشاشة هو شعرة بشرية مركبة فوق الإبرة المصنوعة من الحرير -- فقط لإعطائكم فكرة عن الحجم.
    Olhar para o espelho e esperar pelo primeiro pêlo do bigode? Open Subtitles التحديق في المرآة في انتظار ظهور أول شعرة شارب؟
    Durante a telógena, podem cair 200 cabelos por dia, o que é bastante normal. TED أثناء هذه المرحلة، قد يتساقط ما يصل إلى 200 شعرة في يوم واحد، وهو أمر طبيعي تماماً.
    Mas telefona-me? Por que havíamos de apoiar alguém que ainda não tem pêlos no nariz? Open Subtitles لم تعتقد أن مجموعة من المسنّين سيقفون خلف رجل لم يقم حتى بقص أول شعرة من أنفه بعد؟
    Não tocam num fio de cabelo dele, senão, terão de se haver comigo. Open Subtitles لا تلمسا شعرة من رأسه وإلا ستتعاملان معي، أتفهمان؟
    Cabem dez células humanas no diâmetro de um pelo humano. TED يمكن أن تضع 10 خلايا بشرية على امتداد قطر شعرة إنسان.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد