Não me importaria de ter perdido o cabelo assim. | Open Subtitles | بالتأكيد لم أكن لأمانع بخسارة شعري بهكذا طرق |
Se eu perder o emprego sempre posso vender o meu cabelo. | Open Subtitles | لو خسرت هذه الوظيفة . أعتقد أنني أستطيع بيع شعري |
Quando for para a preparatória vou deixar crescer o cabelo. | Open Subtitles | عندما أنتقل إلى الثانوية ، سأقوم مجددا بإطالة شعري. |
Cheguei atrasado a semana passada, mas acordei com o cabelo em pé. | Open Subtitles | اعلم انني تأخرت الاسبوع الماضي نمت بشكل مضحك وكان شعري مشوشا |
Fiquei com os cabelos em pé, a pulsação acelerada. | Open Subtitles | ولكني أعرف لقد انتصب شعري وتسارعت نبضات قلبي |
E no dia seguinte um gajo gozou o meu corte de cabelo. | Open Subtitles | وفي اليوم التالي في المدرسة، أطلق ولد نكتة على قصة شعري |
Se cortava o cabelo para lhe agradar, estava pouco curto. | Open Subtitles | وحين أقص شعري لأجله لايكون أبدًا قصيرًا بالقدر الكاف |
Quando quiser que apostes, vou passar as mãos pelo cabelo. | Open Subtitles | عندما أريدك أنْ تبدئي المراهنة سأضع أصابعي على شعري |
Disse que o melhor do "Head On" era o meu cabelo. | Open Subtitles | ذاك الذي قال أن تسريحة شعري هيّ أفضل ما أملك |
Quando cortei o meu cabelo curto, perguntaste-me se era lésbica. | Open Subtitles | عندما جعلت شعري قصيراً أنت سألتني إذا كنت سحاقية |
Nunca deixando minhas mãos ociosas... escovando meu cabelo... bebendo meu leite. | Open Subtitles | لا اسمح ليدي ان تكون عاطلة أمشط شعري اشرب الحليب |
Sei o que estás a pensar, o cabelo está diferente. | Open Subtitles | نعم، أعرف بما تفكرين شعري مختلف قليلاً، أليس كذلك؟ |
Vou só lavar a urina do meu cabelo e vou sair. | Open Subtitles | انا فقط سأقوم بشطف البول من شعري وبعدها سأكون متفرغاً |
Podes ajeitar-me o cabelo e eu posso lavar o teu depois? | Open Subtitles | يمكنك أن تهذب لي شعري , و اقوم بتنظيفك لاحقاً؟ |
Dormi com aquela rapariga indiana que me corta o cabelo! | Open Subtitles | لقد نمت مع الهندية الجميلة التي قصّت لي شعري |
Inclusive, as vi aqui, ontem à noite, enquanto pintava o cabelo. | Open Subtitles | في الواقع, لقد شاهدتها هنا بالأمس عندما كنت أصبغ شعري |
Ok, desculpa-me por ter gel a mais no cabelo. | Open Subtitles | حسناً, آسف لوجود الكثير من الجل على شعري |
Fica aqui perto. Não tive tempo para acabar o cabelo, esta manhã. | Open Subtitles | انه قريب لم يتسنى لي ان انتهي من شعري هذا الصباح |
Fiquei com cabelos brancos e levantou toda uma série de questões. | TED | وجعل شعري أبيض وتسبب لي في جميع أنواع المشاكل. |
E decidiu enfiar a minha cabeça na piscina para tirar a cor. | Open Subtitles | وقرر ان يضع شعري بالمسبح حتى يتغير لون المسبح الى الوردي |
E logo agora que o meu penteado estava bom. | Open Subtitles | اللعنة ، رتبت شعري أخيراً باالطريقة التي أحبها |
E estou a sentir - os pêlos no meu - não sei se conseguem ver os pêlos nos meus braços. | TED | بدأت اشعر بوخز في جسدي .. لا أعلم ان يمكنكم رؤية شعري من هنا .. بدأت أشعر بالقشعريرة |