Nunca esquecerei este Natal. Obrigado. Obrigado a todos. | Open Subtitles | سوف لن انسى هذا العيد ابداً شكرا لكم,شكرا لكم جميعا,شكرا |
Obrigado, Obrigado, Obrigado, Obrigado a todos. | Open Subtitles | شكرا لكم، شكرا لكم شكرا لكم، شكرا لكم كلّ |
Obrigado. Obrigado. | Open Subtitles | شكرا لكم شكرا لكم , أنـا , جيفرسون جي بيرك |
Obrigado, Obrigado. Obrigado Stan. Obrigado. | Open Subtitles | شكرا لكم , شكرا لكم , شكرا لكم , ستان, شكرا لكم |
Obrigado. Obrigado. Bem-vindos meus companheiros europeus. | Open Subtitles | شكرا لكم شكرا لكم مرحبا، زملائي الأوروبيّين |
NÃO HÁ TEMPO PARA PARARMOS, SMITHERS! Obrigado, Obrigado. | Open Subtitles | لا وقت للتوقف يا سميذر شكرا لكم , شكرا لكم |
- Obrigado. - A dormir na estrada? | Open Subtitles | ـ شكرا لكم, شكرا لكم ـ ماذا تفعل هنا؟ |
- Digam todos "Obrigado". - Obrigado! | Open Subtitles | غتا أقول شكرا لكم شكرا لكم الآن |
- Ao sucesso! - Obrigado! Obrigado a todos. | Open Subtitles | نخب النجاح شكرا لكم , شكرا لكم جميعا |
Muito bem, meus senhores. Obrigado, muito Obrigado. | Open Subtitles | حسنا أيها السادة شكرا لكم شكرا جزيلا |
Obrigado. Obrigado. Está bem, Tom, Obrigado. | Open Subtitles | شكرا لكم , شكرا لكم حسنا توم , شكرا لك |
Obrigado, Obrigado, muito Obrigado. Prazer.. | Open Subtitles | شكرا لكم ، شكرا لكم شكرا جزيلاً |
Obrigado, Obrigado por terem vindo. | Open Subtitles | شكرا لكم , شكرا لكم لأنكم حضرتم هنا |
É isso mesmo! Muito Obrigado, pessoal! | Open Subtitles | بالطبع نعم,شكرا لكم شكرا جزيلا للجميع |
Obrigado. Obrigado, pessoal. | Open Subtitles | . شكرا لكم , شكرا لكم يا أصحاب |
- Ei pessoal, Obrigado! | Open Subtitles | مرحبا يا رفاق شكرا لكم شكرا لكم |
Obrigado. (Aplausos) Obrigado. Obrigado. (Aplausos) | TED | شكرا لكم. (تصفيق) شكرا لكم. شكرا لكم. (تصفيق) شكرا لكم. (تصفيق) |
Quero agradecer-vos. Obrigado. | TED | شكرا لكم. شكرا لكم. |
Obrigado. Obrigado, amigos. | Open Subtitles | شكرا لكم , شكرا أصدقائي |
Obrigado, Obrigado. | Open Subtitles | شكرا لكم , شكرا |