"Phoebe, Obrigado pela noite fabulosa. O emprego está a caminho. Rex." | Open Subtitles | فيبي، شكرا لكِ على الليلة الرائعة، العمل في طريقه، ريكس |
Obrigado, entendi. Muito preciso. Para ser franco, ele é bem estranho! | Open Subtitles | شكرا لكِ ، إنه قد يكون دقيقاً لكنه أيضا سخيف إلى حد ما |
- Obrigado por me mostrares a tua vila. - Espero um dia ver a tua. | Open Subtitles | شكرا لكِ على مشاهدتى لمدينتك أتمنى أن أرى مدينتك يوما ما |
Gostei muito desta palestra. Obrigada. | TED | لقد استمتعت بالتأكيد بهذه المحادثة، شكرا لكِ. |
Não Obrigada. Só me senti um pouco zonza. Está tudo bem. | Open Subtitles | لا، شكرا لكِ أنا فقط شـعرت بالدوار قليلاً |
Não posso, mas Obrigado a todas vós, por tentarem ajudar-me. | Open Subtitles | لا أستطيع ، لكن شكرا لكِ ، شكرا لكم جميعاً للمحاولة لمساعدتِ |
Obrigado, mas tomarei o pequeno-almoço nos meus aposentos hoje. | Open Subtitles | حسناً شكرا لكِ لكنّي سأتناول الفطور في غرفتي الخاصة |
Em meu nome e dos meus genitais, Obrigado. De nada. | Open Subtitles | بالنيابة عني و عن عضوي التناسلي, شكرا لكِ |
Obrigado. Ouça. Pago-lhe o dobro. | Open Subtitles | شكرا لكِ , سأدفع لكِ الضعف بل ثلاثة مرات |
- Obrigado por acreditares em mim. | Open Subtitles | شكرا لكِ على إيمانك بي إنه يعني لي الكثير |
Bem, Obrigado por me ajudares a não estudar. | Open Subtitles | حسنٌ , شكرا لكِ على مساعدتي لعدم المذاكرة |
- Obrigado por nos meteres nesta alhada. | Open Subtitles | شكرا لكِ لتوريطنا في هذه الفوضى كيف يكون هذا خطأي؟ |
Pois, mas não estou à procura de ajuda, Obrigado. | Open Subtitles | نعم , أنا لا أبحث عن أي مساعدة , شكرا لكِ |
Duvido que isso seja verdade, mas Obrigado! Está muito calor! | Open Subtitles | انا بالفعل اشك في ذلك صحيح لكن شكرا" لكِ |
Obrigado, mas fica para outra altura, quando a minha mãe não estiver aqui. | Open Subtitles | شكرا لكِ ولكنّ رّبما في وقت لاحق حينما لا تكون أمّي هنا |
Eu sei que ouves isto de todos e dos teus irmãos, mas Obrigado. | Open Subtitles | أعلمُ أنك سمعت هذا من الجميع لكّن شكرا لكِ. |
- Eu acho que a Laurel foi muito corajosa. - Obrigada. | Open Subtitles | اعتقد بأن "لوريل" كانت شجاعة للغاية - شكرا لكِ - |
Obrigada por me acompanhares a casa. | Open Subtitles | شكرا لكِ على توصيلي للمنزل. إنه ليس أمراً كبيراً. |
Ei, Obrigada por me emprestares o teu carro. | Open Subtitles | أراكي لاحقا شكرا لكِ لأنك سمحت لي أن أستعير سيارتك |
Bom, definitivamente, não quero ficar aqui. Obrigada de novo por me arranjares este emprego. | Open Subtitles | حسنا, بالتأكيد أنا لا أرغب في البقاء هنا شكرا لكِ مجددا على إعطاء تلك الوظيفة لي |
Obrigada pelo seu tempo. | Open Subtitles | و لكننا لم نستطع إيجاده شكرا لكِ على وقتكِ |