Muito obrigado NA: Muito obrigada. | TED | شكرًا جزيلاً لكِ. نوريكو: شكرًا جزيلاً لك. |
Muito obrigado. Sim... Porque é que tenho a sensação que não és um homem de negócios. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لك لماذا أشعر أنكَ لستَ موظف مبيعات ؟ |
Muito obrigado, idiota, acabaste de me costar 200 mil 200 mi...? | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً ، أيّها الأحمق لقد كلفتني مئتان ألف دولار مئتان ألف دولار ؟ |
HW: Muito obrigada, Dalia Mogahed. | TED | هـيلين ولترز: أشكرك شكرًا جزيلاً داليـا مـجاهـد. |
Muito obrigado. Agradecemos o seu tempo. | Open Subtitles | إسمع، شكرًا جزيلاً نحن نُقدّر وقتك حقّاً |
- O seu cavalo é lindo. - Muito obrigado. | Open Subtitles | . ـ لديك حصانٌ جميل . ـ شكرًا جزيلاً لكِ |
Farei uma declaração mais tarde, mas Muito obrigado. | Open Subtitles | سأصدر بيان لاحقًا، لكن شكرًا جزيلاً لكم. |
Muito obrigado, mas é muito tarde, amanhã é dia de trabalho e tenho de estar aqui cedo. | Open Subtitles | أوه,شكرًا جزيلاً لك ولكن الوقت قد تأخر ولدي عمل غدًا,ويتوجب علي القدوم مبكرًا. |
Comandante, Muito obrigado. | Open Subtitles | أيها القائد, شكرًا جزيلاً لك. ما اقتراح غداء كبيرة. |
Muito obrigado por nos deixar entrar. | Open Subtitles | أجل، شكرًا جزيلاً لكِ على سماحكِ لنا بالدخول |
Muito obrigado pelo vosso tempo. | TED | شكرًا جزيلاً لوقتكم. أقدر لكم ذلك |
Muito obrigado por considerá-lo. Estupendo. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لك للتفكير بالأمر رائع |
Muito obrigado. Até logo, Arthur. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً أراكم في الأرجاء، آرثر |
É isso. Muito obrigado. Bonito, limpo e... | Open Subtitles | جيد، شكرًا جزيلاً لك رائع، نظيف.. |
Muito obrigado por me ter telefonado esta tarde e me convidar para jantar. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً على اتصالك هذه الظهيرة واقتراحك لوجبة عشاء لقد... |
Muito obrigado pelo seu tempo, Menina Waldorf. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً على وقتكِ آنسة والدروف |
Muito obrigada por se encontrar connosco. | Open Subtitles | شكرًا جزيلاً لكِ لمقابلتنا أهذه مخططات الطابق؟ |
Isto é lindo! Obrigada! Muito obrigada! | Open Subtitles | حسنًا، هذا جمَيل شكرًا، شكرًا جزيلاً لجميعكم. |
Certo, muito bem. Já estou bem. Muito obrigada. | Open Subtitles | عظيم، أنا بخير الآن شكرًا جزيلاً لك |
- Obrigada. Prazer em conhecê-la Vai. | Open Subtitles | تشرفتُ بلقائك اذهبي أوليفيا، شكرًا جزيلاً على حضوركِ |
- obrigado por tudo o que fizeram. - Muitíssimo obrigado. | Open Subtitles | ـ أشكركم جميعًا، يا سيّدات ـ شكرًا جزيلاً |