ويكيبيديا

    "شهران" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • dois meses
        
    • uns meses
        
    • meses para
        
    Já leva dois meses de atraso e desrespeitou o projecto. Open Subtitles لقد تاخرت شهران احترس ، انا عندي ارتباطات مع
    Cinco minutos para o super-reserva. dois meses parado por contusão. Open Subtitles شهران غائب بسبب الاصابة خمس دقائق لنى ما لديه
    Ele tinha saído da academia apenas há dois meses, Sargento. Open Subtitles لقد مضى شهران على خروجه من الأكاديمية أيها الرقيب
    Foi uma jogada muito audaciosa para um partido com apenas dois meses na cidade de Buenos Aires. TED كانت خطوة جريئة جدًا بالنسبة لحزب عمره شهران في مدينة بوينس أيريس
    Cerca de dois meses depois desse primeiro "email", nos Estados Unidos da América já estavam a decorrer 600 ocupações e protestos. TED بعد شهران من أول بريد إليكتروني، كان هناك فى الولايات المتحدة 600 مظاهرة.
    Ninguém percebe. Já se passaram dois meses e não há sinal de melhoras. Open Subtitles لقد مضى شهران ولا توجد إشارة بأن الوضع يتحسن
    Tudo bem. O meu médico disse-me que só tenho mais dois meses de vida. Open Subtitles كما هو حسن قال لى الدكتور لدى شهران حتى اعيش
    Uma infiltração de dois meses desperdiçada pela tua loucura. Open Subtitles شهران من المراقبة لقد ضاعت في لحمة بصر بسبب جنونك.
    acusam-na só de posse, cumpre dois meses e recebe um ou dois anos de condicional. Open Subtitles ..سيعرضوا تهمة حيازة عقوبتها شهران في سجن الولاية وعام أو أثنين مراقبة
    Mas ainda há muito trabalho a fazer e só temos mais dois meses. Open Subtitles نعم ، ما زال الكثير من العمل امامنا ومر شهران حتي الان
    Disseste-me há dois meses que quando precisavas de desaparecer, ias para o Observatório. Open Subtitles لقد أخبرتينى منذ شهران أنكى حينما تريدين الاختفاء تذهبين الى المرصد
    Explicas-me como é que uma bebé de dois meses pode apreciar fantoches? Open Subtitles كيف يمكن لطفلة عمرها شهران أن تقدّر الدمى؟
    - Isso são dois meses de trabalho. - Eu não como esta história. Open Subtitles هذان شهران يستحقان انا لا انخدع بهذا الكلام
    dois meses de trabalho para que o metessem como terceiro guarda do blindado. Open Subtitles شهران من العمل الحذر لإبقائه داخل الشاحنة
    dois meses... de miséria, e luta para tentar preservar a vida. Open Subtitles شهران باكملهم من البؤس والصراع من اجل البقاء من اجل الحياة
    Você anda a tentar somente à dois meses, por isso penso não ser ainda necessário um teste de fertilidade. Open Subtitles مضى على محاولتكما شهران فقط لا أعتقد أن ثمة مايستدعي القلق بشأن اختبار الخصوبة
    Salário de 300.000 dólares por ano pra começar. E dois meses de férias. Open Subtitles إنه يدفع 300,000دولار امريكي سنويا كبدايه ولديه شهران إجازه
    E dois meses é muito tempo. Preciso do tipo que contratei, agora! Open Subtitles شهران مدة طويلة أريد الرجل الذي عينته، الآن
    Com dois meses, eu fiz a minha primeira ultra-sonografia, na quinta-feira passada. Open Subtitles أنا شهران لقد خضعت للفحص بالسوتار يوم الثلاثاء
    Como podem todos honrar cegamente e obedecer como a um Deus terreno um homem que frequentou a escola apenas dois meses? Open Subtitles كيف تسيرون وانتم عميان وتطيعون الهة على الارض رجل , ذهب للمدرسة شهران ؟
    Os arqueólogos vão fazer-nos parar os trabalhos por uns meses. Open Subtitles سوف يجعلنا علماء الآثار ننتظر شهران آخرين.
    As equipas dispunham dum período de dois meses para filmar os dois superpredadores da Antárctida em acção. Open Subtitles كان لدى الفريق شهران مفتوحان لتصوير أعتى اثنين من مفترسي القطب الجنوبي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد