Estou grávida de 4 meses e meio e este já quer vir cá para fora. | Open Subtitles | أربع شهور ونصف. هذا الطفل يريدُ الخروج بالفعل. |
Precisamos mesmo de seis meses e meio milhão de homens para derrubar um ditador de latão com um exército de gentalha? | Open Subtitles | هل نحتاج فعلا إلى ستة شهور ونصف مليون رجل حتى نسقط ديكتاور وضيع و جيش من الرعاع؟ |
Perdi 3 meses e meio de trabalho infiltrado pela palavra de um viciado? | Open Subtitles | بحقك.. الأمر سينتهي هكذا سأرمي بثلاثة شهور ونصف من التغطية من أجل أحمق؟ |
Cerca de 8 meses e meio. Ninguém neste negócio deixaria uma rapariga ficar tão grávida. | Open Subtitles | حوالى ثمانية شهور ونصف لا أحد يسمح لفتاة بالحمل فى هذا العمل |
Rolf Harrer - três meses e meio. | Open Subtitles | رولف هارر كان عمره ثلاث شهور ونصف |
Quatro meses e meio de lixo. | Open Subtitles | أربعة شهور ونصف من القذارة |
Estive lá cerca de 3 meses e meio. | Open Subtitles | بقيت فى العزل لثلاث شهور ونصف |
Três meses e meio até hoje... | Open Subtitles | ...ثلاث شهور ونصف حتّى الأن |
Cinco meses e meio. | Open Subtitles | خمسة شهور ونصف |