ويكيبيديا

    "شىءٌ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • coisa
        
    • algo
        
    Vai mexer o teu caldeirão ou outra coisa qualquer, por um segundo. Open Subtitles إذهبى وأفرغى توترك الزائد هذا على آلة الجرى أو فى شىءٌ آخر لبعض الوقت
    Alguém ou alguma coisa me tentou afogar numa banheira de sangue. Open Subtitles شخصٌ ما أو شىءٌ ما يشبه هذا الشخص حاول إجتذابى إلى أسفل
    OK, só uma coisa: como descemos daqui? Open Subtitles حسناً شىءٌ واحدٍ أخير كيف لنا بالنزول من هنا؟
    Se alguma coisa acontecer, e me libertarem inesperadamente, não tenho quaisquer dúvidas que virás à minha procura. Open Subtitles اذا حدث شىءٌ ما وأصبحت حراً بشكل غير متوقع... فسوف تأتى للبحث عنى بلا شك
    Eu penso que há algo na paisagem italiana que inclina mesmos os mais reservados para o romance. Open Subtitles أعتقد أن هناك شىءٌ ما فى الطبيعة الإيطالية والتيتحولحتىالأنسانالأكثرتبلداًللمشاعر إلى شخص رومانسي
    Falta qualquer coisa no meu chili especialíssimo. Open Subtitles يوجد شىءٌ مفقود , القليل من الفلفل الحار
    Olhem. Encontrei uma coisa. Open Subtitles مهلاً , يا رفاق , أعتقد أنى وجدت شىءٌ ما
    Como eu e você temos uma história, vou dar-lhe a hipótese de fazer a coisa certa e partir. Open Subtitles بمجرد عَودتى أنا وأنت سأعطيك الفرصة لتفعل شىءٌ مُشرف . وتذهب بعيداً
    Alguma coisa disparou o movimento da câmara no corredor às 3 horas. Open Subtitles شىءٌ ما جالَ آلات تصويرنا الأستشعارية في الرواق في تمام الساعة الثالثة صباح الفجر.
    Há alguma coisa que ela tenha feito que eu não saiba? Open Subtitles هل كان هُناك شىءٌ ما تفعله أنا لَم أعلم به ؟
    Esta espantosa coisa aconteceu entre nós e significa significa que nada nos deve deter jamais. Open Subtitles هذا الشىء الرائع الذي حدث بيننا وهذا يعني... يعني أن لا شىءٌ سيعيقنا مرةً أخرى
    Tenho a certeza que, no final da noite estaremos cortados em bocados por alguma coisa ou por alguém. Open Subtitles يبدو وكأن أحدهم قادم لا أبالى لهذا فأنا واثق أنه مع إنتهاء الليل سوف نتمزّق إلى أشلاء متناثرة بواسطة شىءٌ ما أو ...
    É uma coisa importante, acho, nestas horas difíceis... Open Subtitles .... وهذا شىءٌ مهم جدا ً . بالنسبة لهذه الأوقات الصعبة
    É uma coisa muito importante, em tempos difíceis. Open Subtitles .... وهذا شىءٌ مهم جدا ً . بالنسبة لهذه الأوقات الصعبة
    Uma coisa é certa. Este tipo é muito baixo para ser o Lenhador ou o Homem-peixe. Open Subtitles شىءٌ واحد للتأكيد يا رجُل , هؤلاء الرجال "قصيرين للغاية حتى يكونو "الحطاب" او "رجل السمك
    Malta. Lembrei-me de uma coisa. Open Subtitles يا رافاق , أنا أفكر فى شىءٌ ما
    iPods, PSPs, PCPs ou qualquer outra coisa que faça barulho. Open Subtitles أو أى شىءٌ آخر لديك يصنع الضوضاء
    Faz alguma coisa boa e serás recompensado. Open Subtitles . عِندما تفعل شىءٌ جيد ستُكافىء عليه
    Faz alguma coisa má, e o justo é que sejas castigado. Open Subtitles .... فعل شىءٌ سىء إنه من العدل فقط أن تُعاقب عليه ألا توافقنى فى ذلك ؟
    É da Idade Média ou algo assim. Open Subtitles إنها من العصور الوسطى أو شىءٌ ما من هذا القبيل
    Algum tipo de scanner 3-D ou algo assim. Open Subtitles لا أعرف ربما نوع من انواع .الماسح الضوئى او شىءٌ ما آخر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد