ويكيبيديا

    "شىء فى" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nada na
        
    • nada no
        
    • nada em
        
    • algo no
        
    • coisa no
        
    • coisa na
        
    • algo nos
        
    • nada nas
        
    Olha, vou chegar ao teu nível. Nunca peguei nada na vida. Open Subtitles سأكون صريح معك, لم اصطاد اى شىء فى حياتى من قبل
    Não há nada no mundo que eu não fizesse pela família. Open Subtitles ليس هناك شىء فى العالم قد أحرم عائلتى منه.
    Nunca te pedi nada em troca, mas estou a pedir agora. Open Subtitles لم أطلب منك أبداً شىء فى المقابل لكننى أطلب الآن
    Ele não obrigou nenhuma criança a fazer algo no banco? Open Subtitles انه لم يجعل الاطفال يقومون بأى شىء فى البنك
    Desculpe, menina Corcoran, mas tenho de ver uma coisa no jornal. Open Subtitles أنا اسفة و لكن هناك شىء فى الجريدة يجب أن اراه
    Ela sabe quando tenho alguma coisa na vista. Open Subtitles حبيبى دعينى أعرف عندما يكون هناك شىء فى عينك
    Agora que sabemos o que procuramos, talvez haja algo nos papéis dele que possamos usar. Open Subtitles ربنا الآن بعد ان عرفنا ما نبحث عنه هناك شىء فى ملفه الشخصى يمكننا ان نستخدمه.
    Não vejo nada nas regras sobre o uso de mobília. Open Subtitles انا لم أرى أى شىء فى القوانين يصرح باستخدام الأثاث.
    O Park nunca controlou nada na sua vida até ter disparado aquela arma. Open Subtitles بارك لم يكن متحكما بأى شىء فى حياته الى ان اطلق النار على والدته
    Não penses nas coisas dessa maneira não há nada na vida que possas ter que não mereças ter. Open Subtitles لا تفكر فى الأشياء بهذه الطريقة و إلا لن تحصل على أى شىء فى حياتك . لا شىء يضاهى امتلاكهم
    Achei que também podia ser aqui, desde que não ponha nada na boca. Open Subtitles طالما أنك لا تضع أى شىء فى فمك
    Ela não mencionou nada e não há nada no calendário. Open Subtitles لم تذكر هى أى شىء ولا يوجد أى شىء فى التقويم الخاص بها
    O problema é que não consegui encontrar nada no computador de casa ou do escritório. Open Subtitles المشكله اننى لم اجد اى شىء فى منزله او فى كمبيوتر مكتبه
    nada no condado de Hampshire ou de Berkshire. Open Subtitles لا شىء فى مقاطعة هامبشير او مقاطعة بيركاشير
    Mas, quer dizer, depois de anos a dar e partilhar... sem receber nada em troca, uma pessoa tende a... Open Subtitles ولكن أعنى أنه بعد كل هذه السنوات من العطاء والمشاركة... وعدم الحصول على شىء فى المقابل يضطر الانسان أن...
    Agora que me lembraste, acho que estás certa em não pedir nada em troca. Open Subtitles -أتعرفين ، بما أنكى ذكرتى الأمر ، فأن هذا صحيح ولم أطلب أى شىء فى المقابل
    algo no seu passado que possa, possivelmente, causar problemas? Não. Open Subtitles هل هناك شىء فى الماضى من الممكن ان يسبب مشاكل؟
    Eu li na internet que há algo no fracasso que interfere com... Open Subtitles قرأت على الشبكة العنكبوتية أن ثمة شىء فى تركيا يتعارض مع اللصوق
    Tal como tínhamos de fazer alguma coisa no Parque Dinatti? Open Subtitles مثلما اضطررنا الى فعل شىء فى منتزه ديناتى؟
    Existe alguma coisa no mundo... mais maravilhosa do que uma cama só para nós? Open Subtitles هل هناك اى شىء فى هذا العالم اجمل من سرير لشخص واحد فقط ؟
    Hanson, há alguma coisa na ementa que não tenha sido preparada por si? Open Subtitles هل يوجد أى شىء فى الوجبة لم تعدة بنفسك ؟
    Se tivesses a oportunidade de mudar alguma coisa na tua vida, qual seria? Open Subtitles لو تم إعطائك الفرصة لتغيير شىء فى حياتك. ماذا تختارين؟
    Mas algo nos olhos dele atraiu-me. Open Subtitles لكن شىء فى عيونه أسرني.
    Aconteceu-nos algo nos bosques. Open Subtitles لقد حدث لنا شىء فى الأدغال
    - Não há nada nas minhas... Open Subtitles . .لا يوجد شىء فى - هل هذا صحيح ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد