ويكيبيديا

    "شيء آخر" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • mais nada
        
    • mais alguma coisa
        
    • algo mais
        
    • mais uma coisa
        
    • outra coisa
        
    • tudo
        
    • noutra coisa
        
    • nada mais
        
    • outras coisas
        
    • coisa mais
        
    • qualquer coisa
        
    • resto
        
    • coisa que
        
    É só isso que voçês se preocupam, os vossos empregos e não se preocupam com mais nada. Open Subtitles هذا هو الشيء الوحيد الذي تهتمون به. عملكم أي شيء آخر غير مهم بالنسبة لك
    Não consigo pensar em mais nada. É tudo por hoje. Open Subtitles لا أستطيع التفكير بأي شيء آخر يكفى هذا اليوم
    A menos que tenhas mais alguma coisa para eu fazer. Open Subtitles ما لم يكون لديك شيء آخر تحتاج القيام به.
    Escuta-o outra vez. Há algo mais atrás desse som. Open Subtitles أصغي إليه ثانيةً هناك شيء آخر في الخلفية
    mais uma coisa, por favor. Não posso entrar consigo. Se puderem... Open Subtitles شيء آخر من فضلكم لا يمكننى أن أدخل هنا بصحبتكم
    Esse é o principal indicador de que a recuperação da Google será outra coisa que não a pesquisa, TED ويعد ذلك المؤشر الرئيسي لاستعادة غوغل انتعاشه، إن صحّ التعبير، وسيكون في شيء آخر غير البحث.
    Está sendo transferido para Niam enquanto conversamos, mas eu descobri algo mais, nada tão brilhante, posso adicionar. Open Subtitles إنها تحمل لنيام بينما نتكلم, لكن لقد اكتشفت شيء آخر لا شيء غير رائع سأضيفه
    Não vejo mais nada a funcionar. Vá lá! Mostra o que vales. Open Subtitles لا أرى شيء آخر نستطيع فعلة هيا ، لنرى ما لديك
    Não existe mais nada no teu coração... que mereça que fiques? Open Subtitles ألا يوجد شيء آخر في قلبك؟ أو شيء يدفعك للبقاء؟
    Desculpe, não a podem receber hoje. Não posso fazer mais nada. Open Subtitles آسف، لا يمكنهم مقابلتك اليوم ولا يسعني فعل شيء آخر
    Se precisares de mais alguma coisa, procura no frigorifico. Open Subtitles إذا إحتجت الى شيء آخر إمسكه خارج الثلاجة.
    Sabe a cebolas e bananas, mas estranhamente a mais alguma coisa. Open Subtitles طعمها مثل البصل والموز ولكن وبطريقة غريبة إنها شيء آخر
    mais alguma coisa que saibas ou que nos possas contar? Open Subtitles هل هناك شيء آخر تعرفه أو تود أن تخبرنا به؟
    Se esperas algo mais, só te estás a prepar para uma decepção. Open Subtitles أعني، لو توقّعتم أيّ شيء آخر فأنتم تعدّون أنفسكم لتحطّم قلوبكم
    mais uma coisa. Esse policia de moto, que morreu... Open Subtitles شيء آخر شرطي الدراجة النارية الذي قتله سانتي
    outra coisa que não conseguimos ver é o genoma humano. TED شيء آخر لا نستطيع رؤيته هو سلسلة الجينات البشرية,
    Quanto mais dinheiro damos aos pobres. e mais provas arranjamos de que isso resulta, mais temos que repensar tudo o resto que doamos. TED كلما أعطينا الفقراء أموالا أكثر، وكلما حصلنا على أدلة أن هذا الأمر ناجح، كلما أعدنا النظر في كل شيء آخر نمنحه.
    Estivemos uma hora a fazer isto. Temos de pensar noutra coisa. Open Subtitles نقوم بهذا منذ ساعة يجب بأن نفكر في شيء آخر
    Por isso, se não estiveres a fazer nada mais tarde e... Open Subtitles لذا إن لم يكن لديك شيء آخر وترغبين أن ..
    Encontrei alguns pacotes de biscoitos entre a fruta e os vegetais e outras coisas que lá havia. TED وجدت علب بسكويت قليلة جداً وسط الخضروات والفواكه وكل شيء آخر موجود هناك.
    Têm 20 minutos para chegarem lá ou alguma coisa mais irá explodir. Open Subtitles هل هما 20 دقيقة لتشغيل هناك أو أي شيء آخر يفجر.
    Sabes o que os prisioneiro odeiam mais do que qualquer coisa, Burke? Open Subtitles أتعرف ما الذي يكرهه السجناء أكثر من أي شيء آخر ؟
    Eu ainda tenho o meu valor próprio acima de todos os outros valores Havia alguma coisa que sugerisse o contrário? TED كنت لا أزال أرى الثقة بالنفس أهم من كل شيء آخر. وما الذي كان سيجعلني أفكر بطريقة أخرى؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد