Não se eu tiver algo a dizer quanto a isso. | Open Subtitles | ليس إذا كان لدىّ أى شيء لقوله بشأن الأمر |
Tem algo a dizer antes do tribunal se pronunciar? | Open Subtitles | هل لديك اي شيء لقوله قبل ان تعيد المحكمة قراءة اقوالك |
Se os seus "três amigos" tem algo a dizer, que o digam à minha equipa. | Open Subtitles | اذا كان لدى هؤلاء الأصدقاء الثلاثة شيء لقوله , تحدثوا به اما فريقي |
Bem, se não há mais nada a dizer, boa noite e vai com Deus. | Open Subtitles | حسناً, لم يتبقى شيء لقوله لذا ليلة سعيدة |
Que queres que diga? Não há nada a dizer. | Open Subtitles | ماذا تريدينني ان اقول لا يوجد شيء لقوله |
De onde eu venho, as pessoas não falam... a menos que tenham alguma coisa a dizer. | Open Subtitles | من حيثُ أنا، الناس لا يتكلمون... إلا إذا كان لديهم شيء لقوله. |
Tens alguma coisa a dizer? | Open Subtitles | لديك شيء لقوله ؟ |
Se tiver algo a dizer quanto a isso, ambos vamos sobreviver. | Open Subtitles | إن كان لديً شيء لقوله بشأن ذلك كلانا سيعيش |
Se tem algo a dizer apareça e encara-me. | Open Subtitles | إذا لديك شيء لقوله تعال وواجهني |
Suponho que tenhas algo a dizer sobre ontem. | Open Subtitles | افترض أنه لديك شيء لقوله عن الأمس |
Sr. Griffin, tem algo a dizer em sua defesa que justifique que o tribunal lhe devolva os seus filhos? | Open Subtitles | سيد (غريفين) ، هل لديك أي شيء ...لقوله للدفاع عن لماذا يجب للمحكمة أن تعيد حضانة أطفالك إليك؟ |
Tenho algo a dizer. | Open Subtitles | لدي شيء لقوله. |
Não temos nada a dizer porque não vimos nada. | Open Subtitles | ليس لدينا حقا أي شيء لقوله لأننا لم نرى أي شيء |
Então qual é a tua história com este DVD? Não há nada a dizer. | Open Subtitles | اذا ما قصتك مع هذا القرص ؟ ليس هناك شيء لقوله |
Tens alguma coisa a dizer, Olivia? | Open Subtitles | ألديكِ شيء لقوله (أُوليفيا) ؟ |