| Ela é actriz, não é? Vou pedir-lhe que interprete alguma coisa para nós. | Open Subtitles | فهيا ممثلة فسأسئلها أن تمثل شيء لنا |
| Talvez tenha alguma coisa para nós. | Open Subtitles | ربّما لديه شيء لنا. |
| A Central tem alguma coisa para nós. | Open Subtitles | مركز القيادة لديه شيء لنا |
| O dono de uma fábrica de balões está lá em baixo com algo para nós. | Open Subtitles | في الأسفل ويقول أن لديه شيء لنا. |
| Ouve, está bem? Tenho algo para nós. | Open Subtitles | لا لا استمع لي ، هنالك شيء لنا.. |
| Mas tem que haver algo nosso... Algo de ambas. | Open Subtitles | ولكن يجب أن يكون هناك شيء لنا, لكلانا |
| Se aceitares fazer algo por nós, talvez possas voltar para o projeto. | Open Subtitles | إن كنت مهتماً بفعل شيء لنا فقد يعيدك ذلك إلى العمل معنا |
| Já não há mais nada para nós, aqui. | Open Subtitles | هناك لا شيء لنا هنا بعد الآن |
| - Diz que tem uma coisa para nós. | Open Subtitles | -يقول إن لديه شيء لنا -كاذب لعين ! |
| Tenho algo para nós dois. Dois bilhetes para o circo. | Open Subtitles | لدي شيء لنا تذكرتين للسيرك |
| Os investigadores têm algo para nós. | Open Subtitles | الورشة لديها شيء لنا. |
| - Também trago algo para nós. | Open Subtitles | -سأذهب لأحضر شيء لنا أيضاً |
| - A Lanie tem algo para nós. | Open Subtitles | (ليني) لديها شيء لنا. |
| Tenho algo para nós. | Open Subtitles | لدي شيء لنا |
| Ouvi dizer que tem algo nosso. | Open Subtitles | سمعت أن لديك شيء لنا |
| Gostaríamos que fizesse algo por nós. | Open Subtitles | نريد أن تفعل شيء لنا |
| Agora que o Simon está morto, não á mais nada para nós aqui. | Open Subtitles | برحيل (سايمون) لم يبق شيء لنا هنا |