"شيء لنا" - Translation from Arabic to Portuguese

    • coisa para nós
        
    • algo para nós
        
    • algo nosso
        
    • algo por nós
        
    • mais nada para nós
        
    Ela é actriz, não é? Vou pedir-lhe que interprete alguma coisa para nós. Open Subtitles فهيا ممثلة فسأسئلها أن تمثل شيء لنا
    Talvez tenha alguma coisa para nós. Open Subtitles ربّما لديه شيء لنا.
    A Central tem alguma coisa para nós. Open Subtitles مركز القيادة لديه شيء لنا
    O dono de uma fábrica de balões está lá em baixo com algo para nós. Open Subtitles في الأسفل ويقول أن لديه شيء لنا.
    Ouve, está bem? Tenho algo para nós. Open Subtitles لا لا استمع لي ، هنالك شيء لنا..
    Mas tem que haver algo nosso... Algo de ambas. Open Subtitles ولكن يجب أن يكون هناك شيء لنا, لكلانا
    Se aceitares fazer algo por nós, talvez possas voltar para o projeto. Open Subtitles إن كنت مهتماً بفعل شيء لنا فقد يعيدك ذلك إلى العمل معنا
    Já não há mais nada para nós, aqui. Open Subtitles هناك لا شيء لنا هنا بعد الآن
    - Diz que tem uma coisa para nós. Open Subtitles -يقول إن لديه شيء لنا -كاذب لعين !
    Tenho algo para nós dois. Dois bilhetes para o circo. Open Subtitles لدي شيء لنا تذكرتين للسيرك
    Os investigadores têm algo para nós. Open Subtitles الورشة لديها شيء لنا.
    - Também trago algo para nós. Open Subtitles -سأذهب لأحضر شيء لنا أيضاً
    - A Lanie tem algo para nós. Open Subtitles (ليني) لديها شيء لنا.
    Tenho algo para nós. Open Subtitles لدي شيء لنا
    Ouvi dizer que tem algo nosso. Open Subtitles سمعت أن لديك شيء لنا
    Gostaríamos que fizesse algo por nós. Open Subtitles نريد أن تفعل شيء لنا
    Agora que o Simon está morto, não á mais nada para nós aqui. Open Subtitles برحيل (سايمون) لم يبق شيء لنا هنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more