Tem características especiais, por isso tenho-a guardado para algo importante. | Open Subtitles | لها نتائج مميزة لذا احتفظت بها لأجل شيء مهم |
Trabalho duro para ser uma mãe e uma mulher, mas no final do dia, sinto que fiz algo importante. | Open Subtitles | انا اعمل بجد لأصبح أم و امرأة ولكن بنهاية اليوم اشعر و كأنيي قمت بفعل شيء مهم |
Pois, seria de pensar que estes intelectualoides, com toda a porcaria que acumularam ao longo dos anos, tivessem reunido algo importante. | Open Subtitles | أتظن أن هؤلاء البلهاء مع كل الأشياء الغبية التي فعلوها عبر السنوات قد يكونوا حصلوا على أي شيء مهم |
Também ouvi o som de uma coisa importante a desaparecer. | Open Subtitles | سمعت ذلك أيضا صوت شيء مهم بالنسبة لك يختفي |
Temos uma coisa muito importante para te dizer mas quero que saibas que não vai mudar nada. | Open Subtitles | نريد أن نخبرك شيء مهم جداً لكن أريدك أن تفهم بأنه لا يغير أيّ شيء |
Não é nada, só quero falar com ele enquanto estou na cidade. | Open Subtitles | لا شيء مهم , أردت التواصل معه طالما أنني هنا |
o desejo de fazer coisas porque são importantes, porque gostamos delas, são interessantes, fazem parte de algo importante. | TED | مبني حول الرغبة في إنجاز المهمات لأنها مهمة لأننا نستمتع بذلك، لأنها مشوقة ولأنها جزء من شيء مهم. |
James, há algo importante que tencionava perguntar-te sobre nós. | Open Subtitles | جيمس، هناك شيء مهم جداً كنت اقْصدُ سُؤالك بة عنا. |
Podes ficar parado para eu dizer algo importante? | Open Subtitles | هلا تتوقف قليلاً لإطلاعك على شيء مهم للغاية |
Mas a questão é que somos... e estamos a um passo de algo fantástico... algo importante... e preciso que trabalhe comigo. | Open Subtitles | لكن النقطة هي، نحن شركاء نحن على حافة شيء رائع شيء مهم |
Hei, pessoal, pessoal... Acho que, desta vez, encontrei algo importante. | Open Subtitles | مهلًا، يا رفاق، أعتقد بأني وجدت حقًا شيء مهم هذه المرة |
Se me dás licensa, estou atrasada para fazer algo...importante. | Open Subtitles | الآن , إذا سمحتي لي لقد تأخرت علي شيء .. مهم |
O meu pai estava certo. O livro de contos de fadas sempre tinha algo importante. | Open Subtitles | لقد كان أبي محقاًفكتاب القصص كان يحتوي على شيء مهم جداً |
Estevão, tenho... tenho uma coisa importante para te dizer. | Open Subtitles | ستيفان، هناك شيء مهم يجب أن أخبرك به |
Filho, voltaste desta vez para me dizeres alguma coisa importante, não foi? Eu voltei? | Open Subtitles | يا بني , أنت جئت لي الآن لتخبرني شيء مهم , أليس كذلك؟ هل أنا فعلت ذلك ؟ |
Tinha uma coisa importante para fazer, hoje. | Open Subtitles | هناك شيء مهم كان يفترض بي أن أفعله اليوم |
é nada de mais. Agora eu fico para baixo e para cima E se não conseguir, eu realmente tentei | Open Subtitles | ليس شيء مهم قمت بمراقبة منزل السيدة لوتز |
Porque, depois disso... temos que tratar de algo muito importante. | Open Subtitles | لأنه بعد هذا لدينا شيء مهم جداً لنعتني به |
Não penses que és Grande coisa só porque és accionista. | Open Subtitles | ماذا تفعل الشرطة هنا؟ استمع الي ... لا تعتقد أن كونك شريكاً هو شيء مهم |
Tudo, diria eu — tudo o que é importante — exceto todas as coisas e exceto a matéria. | TED | سأخبركم أنها كل شيء; كل شيء مهم باستثناء كل الأشياء وباستثناء المادة. |
Disse-lhe que tinha uma informação importante para o Simmerson, mesmo assim agrediu-me. | Open Subtitles | قلت له أن هناك شيء مهم لسيمرسون و مع ذلك هاجمني |
Se alguma coisa interessante surgir, me manda uma mensagem? | Open Subtitles | حسناً, إذا جري أي شيء مهم فقط قم بمراسلتي علي الهاتف؟ |
Vou contar-vos como lá cheguei e a coisa mais importante que aprendi. | TED | وسأخبركم كيف فعلت هذا أكثر شيء مهم تعلمته |
Não me disse o nome, nem telefone, nada importante. | Open Subtitles | لم يعطني اسمه, ولا رقم هاتفه ولا أي شيء مهم. |
O mais importante das fotografias são as primeiras impressões. | Open Subtitles | أكثر شيء مهم في التصوير هو الإنطباع الأول |