Onde mora, os seus negócios, qualquer coisa que possa estar ligada com qualquer actividade terrorista. | Open Subtitles | أين يسكن، عمله، اي شيء يمكن أن يكون له صلة باي نشاط إرهابي |
Estamos à procura de qualquer coisa que possa ser uma pista. | Open Subtitles | إننا نبحث عن أي شيء يمكن أن يكون مفتاحاً |
Perder um filho é a pior coisa que pode acontecer. | Open Subtitles | فقدان طفلاً أسوأ شيء يمكن أن يمر به أحدًا. |
Sabes, quero que as pessoas sintam que qualquer coisa pode acontecer aqui. | Open Subtitles | أريد الناس أن يشعروا بأن أي شيء يمكن أن يحدث هنا |
Um enorme, lindo e barulhento mundo... e tudo pode acontecer. | Open Subtitles | العالم الصاخب الجميل الكبير كل شيء يمكن أن يحدث |
Bem, acho que nada pode estar mais longe da verdade. | TED | حسنا، أعتقد أن لا شيء يمكن أن يكون أبعد عن الحقيقة. |
Como por exemplo, algo que possa ser usado para decifrar um mapa. | Open Subtitles | مثل مثالا شيء يمكن أن يستخدم لقراءة خريطة |
Uma coisa que talvez equilibre a balança. | Open Subtitles | شيء يمكن أن توازن تلك المقاييس. |
Não, isto é que é a pior coisa que podemos ouvir. | Open Subtitles | لا، في الواقع، وهذا هو أسوأ شيء يمكن أن تسمع. |
Ou tem alguma coisa que possa confirmar o que lhe aconteceu com o Jesse? | Open Subtitles | أم أن هناك شيء يمكن أن تثبت ما حدث مع جيسي؟ |
Isso é muito pior do que qualquer coisa que possa ter feito ao Sweets. | Open Subtitles | هذا أسوأ من اي شيء يمكن أن أفعله لسوييتس |
Deve haver alguma coisa que possa fazer por ti. | Open Subtitles | لابدّ أن يكون هنا شيء يمكن أن يساعدك |
Emails, chamadas, cartões ou qualquer coisa que possa provar que estavam a ter um caso? | Open Subtitles | هل تخفين شيئاً؟ رسائل إلكترونية، رسائل صوتية، بطاقات معايدة، أي شيء يمكن أن يثبت |
É uma coisa que pode funcionar no meu tempo de vida. | TED | لأي حد سيكون هذا صعبا؟ وهذا شيء يمكن أن أعمل عليه أثناء حياتي. شعرت بأنني أستطيع أن أعمل فارقا فيه، |
Porque, é preciso saber, o sal é uma coisa que pode contaminar os rios de água doce. | TED | لأنه كما تعلمون الملح هو شيء يمكن أن يلوث أنهار المياه العذبة. |
Essa é a pior coisa que pode acontecer a uma mulher... perder um filho. | Open Subtitles | إنه أسوأ شيء يمكن أن يحدث لإمرأة .. أن تفقد طفلها |
Qualquer coisa pode ajudar, mesmo que não ache importante. | Open Subtitles | إنظري ، أي شيء يمكن أن يساعد حتى لو ظننتي أنه غير مهم |
Qualquer coisa pode quebrar se for aplicada pressão suficiente. | Open Subtitles | أي شيء يمكن أن يُكسر لو ضغطت كفاية |
Faz sentir-te bem, faz sentir-te quente, faz-te sentir que tudo pode acontecer. | Open Subtitles | انه يجعلك تشعر جيدة، ويجعلك تشعر بالدفء، يجعلك تشعر أن أي شيء يمكن أن يحدث. |
nada pode estragá-las outra vez. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يفسد جمالهم مرة أخرى أبداً |
Não há nada que possa impedir a destruição que vou causar-vos. | Open Subtitles | لا شيء يمكن أن يوقف الدمار الذي أجلبه لكم |
Não havia nada que eu pudesse ter feito, Elena. | Open Subtitles | لم يكن هناك شيء يمكن أن أفعله، إيلينا |
Lana, não há nada que possas fazer que mude o que sinto por ti. | Open Subtitles | لانا، لا شيء يمكن أن يغير أبدا الطريقة التي أشعر بها نحوك |