ويكيبيديا

    "شيئاً أبداً" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nada
        
    Por isso é que não devemos tomar nada como dado adquirido. Open Subtitles لذلك السبب يجب ألا نتخذ شيئاً أبداً كأمرٍ مسلمٍ به
    Não dou nada sem esperar algo em troca. Sou sempre pago. Open Subtitles أنا لا أمنح شيئاً أبداً بدون مقابل فأنا أحصل على المقابل دئماً
    "Se não conseguires dizer nada simpático, então não digas nada." Open Subtitles إن لم تستطع قول شيء لطيف، فلا تقل شيئاً أبداً.
    Eu digo "Força!", mas nunca te ensinei nada. Open Subtitles أقول إبدأ بذلك لكنني لم أعلمك شيئاً أبداً
    Disseram que nunca iria conseguir ler, escrever ou comunicar, que nunca iria ser nada nem iria longe na vida. Open Subtitles وقيل لي أنه لن يمكنني أبدا القراءة أو الكتابة أو الاتصال لن أساوي شيئاً أبداً ولن أتقدم كثيراً في الحياة
    Sabia que desconfiavas de alguma coisa e que nunca dirias nada. Open Subtitles علمت بأنك كنت تشك بشيء ما وعلمت أنك لن تقل شيئاً أبداً أعني..
    Não, não. É a minha cara e o meu nome, mas não significa nada. Open Subtitles لا، إنه مظهري واسمي لكن هذا لا يعني لي شيئاً أبداً
    Durante este tempo todo, isto tem-te estado a moer por dentro e tu não dizias nada. Open Subtitles يؤلمك هذا كلّ هذه المدّة، ولم تقل شيئاً أبداً
    Ela nunca diria nada, mas adoraria tê-la de volta. Open Subtitles يعلم الله أنها لن تقول شيئاً أبداً ولكنها تتمنى عودتك.
    Teoricamente, nunca se esquece de nada. Tudo o que faz é encontrar o caminho de volta. Open Subtitles نظرياً، أنتِ لم تنسي شيئاً أبداً كل ماعليك فعله هو إيجاد طريقك إليها
    Sabias que a Avery foi casada, e nunca disseste nada? Open Subtitles كنت تعلم بأن آيفري كانت متزوجة و أنت لم تقل شيئاً أبداً ؟
    Acredita nunca quis nada mais do que isto. Open Subtitles صدّقيني، أنا لم أُرد شيئاً أبداً أكثر من هذا.
    Coisas de que não sabe nada, nem nunca saberá. Open Subtitles أمور لا تعلم شيئاً عنها ولن تعرف عنها شيئاً أبداً
    Espero que saiba que eu nunca diria nada. Open Subtitles آمل أنك تعرفين بأنّني لن أقول شيئاً أبداً
    tu nem sequer falavas comigo. Como é que eu ia adivinhar? Nunca me disseste nada. Open Subtitles كيف لي أن أعرف، لم تقل لي شيئاً أبداً
    - Os teus pais nunca disseram nada? Open Subtitles - إطلاقاً . -الوالدين لا يقولون شيئاً أبداً ؟
    Descansem agora Amigas minhas - nada temas, Mr. Open Subtitles استرح الآن يا صديقي - [ لا تخف شيئاً أبداً , سيد [ تود -
    Deixei ficar toda a gente mal. Não fiz nada. Open Subtitles لقد خذلت الجميع لم أفعل شيئاً أبداً
    Isso é impossível. Nunca disseste nada. Open Subtitles هذا مستحيل, انت لم تقولي شيئاً أبداً
    Não digas que nunca te dei nada. Open Subtitles لا تقولي أنني لم أمنحكِ شيئاً أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد