ويكيبيديا

    "شيئاً خطأ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • nada de mal
        
    • nada de errado
        
    • algo errado
        
    • nada errado
        
    • coisa errada
        
    Então tu achas que não fizeste nada de mal? Open Subtitles -إذاً ، لا تعتقدي أنكِ فعلتي شيئاً خطأ الليلة؟
    Sra. Sullivan, não fez nada de mal. Open Subtitles سيدة سوليفان .. أنتِ لم تفعلي شيئاً خطأ
    Há obviamente algum erro. Não fiz nada de errado. Open Subtitles حتماً يوجد خطأ أنا لم أفعل شيئاً خطأ
    Parece-me que o clone não fez nada de errado. Open Subtitles يبدو بالنسبة لى أن المُستنسخ لم يفعل شيئاً خطأ.
    Oisse algo errado outra vez? Open Subtitles هل قلت شيئاً خطأ مرة أخرى ؟
    Não fez nada errado. Open Subtitles لم تفعلي شيئاً خطأ
    Tinha a sensação de que a minha família tinha feito uma coisa errada TED شعرت وكأن عائلتنا فعلات شيئاً خطأ بحصولها على طفلين
    Não fizeste nada de mal. Open Subtitles أنت لم تفعل شيئاً خطأ.
    Mas ele não fez nada de mal. Open Subtitles ولكنه لم يفعل شيئاً خطأ
    Você não fez nada de mal. Open Subtitles أنت لم تفعلي شيئاً خطأ
    Eu não fiz nada de mal. Open Subtitles لم أفعل شيئاً خطأ
    Não fiz nada de mal. Open Subtitles لم أقترف شيئاً خطأ.
    - Não fiz nada de mal. Open Subtitles -لم أقترف شيئاً خطأ .
    Não fiz nada de errado! Open Subtitles إنني لم أفعل شيئاً خطأ
    O meu filho não fez nada de errado. Open Subtitles ابني لم يفعل شيئاً خطأ
    O meu filho não fez nada de errado. Open Subtitles إبني لم يفعل شيئاً خطأ.
    algo errado? Open Subtitles أيوجد شيئاً خطأ ؟
    Fizemos algo errado, Dr. Dorian? Open Subtitles هل فعلت شيئاً خطأ يا دكتور (دوريان)؟
    Não fiz nada errado. Open Subtitles أنا لم أفعل شيئاً خطأ
    Não fizeste nada errado, Maggie. Open Subtitles أنت لم تفعلي شيئاً خطأ ,ماجي.
    Mas se vir alguma coisa errada, eu venho cá. Open Subtitles لكن إذا رأيت شيئاً خطأ حتّى إلى حد بسيط , سأدخل
    Sei que fiz uma coisa errada, mas não preciso de um terapeuta para me dizer porquê. Open Subtitles - هيا - أعلم أنني فعلت شيئاً خطأ لكني لست بحاجة لمعالج نفسي ليقول لي لماذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد