Então tu achas que não fizeste nada de mal? | Open Subtitles | -إذاً ، لا تعتقدي أنكِ فعلتي شيئاً خطأ الليلة؟ |
Sra. Sullivan, não fez nada de mal. | Open Subtitles | سيدة سوليفان .. أنتِ لم تفعلي شيئاً خطأ |
Há obviamente algum erro. Não fiz nada de errado. | Open Subtitles | حتماً يوجد خطأ أنا لم أفعل شيئاً خطأ |
Parece-me que o clone não fez nada de errado. | Open Subtitles | يبدو بالنسبة لى أن المُستنسخ لم يفعل شيئاً خطأ. |
Oisse algo errado outra vez? | Open Subtitles | هل قلت شيئاً خطأ مرة أخرى ؟ |
Não fez nada errado. | Open Subtitles | لم تفعلي شيئاً خطأ |
Tinha a sensação de que a minha família tinha feito uma coisa errada | TED | شعرت وكأن عائلتنا فعلات شيئاً خطأ بحصولها على طفلين |
Não fizeste nada de mal. | Open Subtitles | أنت لم تفعل شيئاً خطأ. |
Mas ele não fez nada de mal. | Open Subtitles | ولكنه لم يفعل شيئاً خطأ |
Você não fez nada de mal. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً خطأ |
Eu não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لم أفعل شيئاً خطأ |
Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | لم أقترف شيئاً خطأ. |
- Não fiz nada de mal. | Open Subtitles | -لم أقترف شيئاً خطأ . |
Não fiz nada de errado! | Open Subtitles | إنني لم أفعل شيئاً خطأ |
O meu filho não fez nada de errado. | Open Subtitles | ابني لم يفعل شيئاً خطأ |
O meu filho não fez nada de errado. | Open Subtitles | إبني لم يفعل شيئاً خطأ. |
Há algo errado? | Open Subtitles | أيوجد شيئاً خطأ ؟ |
Fizemos algo errado, Dr. Dorian? | Open Subtitles | هل فعلت شيئاً خطأ يا دكتور (دوريان)؟ |
Não fiz nada errado. | Open Subtitles | أنا لم أفعل شيئاً خطأ |
Não fizeste nada errado, Maggie. | Open Subtitles | أنت لم تفعلي شيئاً خطأ ,ماجي. |
Mas se vir alguma coisa errada, eu venho cá. | Open Subtitles | لكن إذا رأيت شيئاً خطأ حتّى إلى حد بسيط , سأدخل |
Sei que fiz uma coisa errada, mas não preciso de um terapeuta para me dizer porquê. | Open Subtitles | - هيا - أعلم أنني فعلت شيئاً خطأ لكني لست بحاجة لمعالج نفسي ليقول لي لماذا |