ويكيبيديا

    "شيئاّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • algo
        
    • nada
        
    Insistia que ele tinha algo que era dela, mas não o encontrava. Open Subtitles أستمرت بترديد أن معه شيئاّ يخصها لكن لم تستطع العثور عليه
    Quando eu recusei, mencionou algo... sobre uma carta da minha mulher. Open Subtitles وعندما رفضت ، قلت شيئاّ عن رسالة تخص زوجتي
    Mulher de meia-idade encontrada morta devido a overdose de algo. Open Subtitles عثر عليها ميتة بسبب جرعة مخدر زائد أو شيئاّ ما
    Então, serias capaz de te perdoar se não fizesses nada e o Joseph Kaufman saísse daqui com o prémio? Open Subtitles حسناً, هل ساعتها ستكون قادر على أنْ تغفر لنفسك إذا لم تفعل شيئاّ ونال جوزيف كوفمان الجائزة؟
    Hoje não tenho feito nada salvo conhecer pessoas. Open Subtitles لم أفعل شيئاّ اليوم لكني تعرفت على أشخاص جدد
    Depois, imagino que vou roubar algo ou matar alguém. Open Subtitles تخيل أنك ستسرق شيئاّ ما أو تقتل شخص
    Caso tenha de escrever algo. Posso pegar no telefone com a mão esquerda. Open Subtitles في حالة لو أردت تدوين شيئاّ فيمكنني حمل السماعة بيدي اليسرى
    E gostava de saber se vendeu, recentemente, algo por dinheiro. Porquê? Open Subtitles كنت سأسلك إن كنت بعت شيئاّ مؤخراّ - لماذا ؟
    E disse: "Se me acontecer algo, não os deixes encontrar isto." Open Subtitles وقالت إن حدث لي شيئاّ لا تدعهم يعثروا عليهم
    E enquanto pensava na forma de fazê-lo, vi, de repente, algo que me fez mudar completamente de ideias. Open Subtitles وبينما أفكر كيف ... أنفذها رأيت فجأة شيئاّ ... بدل ذهني تماماّ
    Ouviu algo que indicasse que se desenrolava uma luta? Open Subtitles هل سمعت شيئاّ يشير لوجود صراع ؟
    Então, enquanto ele estiver lá fora a procurar no jardim, ou algo, eu tiro a chave de debaixo do tapete e ponho-a de novo na mala dela, antes da polícia chegar. Open Subtitles ثم ، بينما هو يبحث في الحديقة ... أو شيئاّ ما سآخذ المفتاح من تحت سجادة الدرج ... وأعيده إلى حقيبتها قبل وصول الشرطة ...
    Ele pôs algo à volta do meu pescoço. Open Subtitles لقد وضع شيئاّ حول عنقي
    Ofereceu-lhe dinheiro ou algo assim. Open Subtitles عرضت عليه المال أو شيئاّ ما
    Inspector, antes que saia, creio que o Sr. Wendice tem algo para lhe dizer. Open Subtitles ... أيها المفتش ، قبل أن تذهب أعتقد أن السيد " وينديس " لديه ... شيئاّ ليخبرك به
    Sabe muito bem que os selos não valem nada. Open Subtitles اسمعا، أنكما تعرفا جيداّ أن هذه الطوابع لا تساوي شيئاّ
    E no fim da guerra, agir como se nada se tivesse passado, enquanto tinha andado a explorar trabalhadores judeus. Open Subtitles يتصرف وكأن شيئاّ لم يحدث في الوقت الذي يستغل اليهود العمال
    Mas ela não vai dizer nada, pois não? Open Subtitles . لكنها لن تقول شيئاّ أليس كذلك ؟
    Não toques em nada. Open Subtitles . لا تلمسي شيئاّ سأحضر في الحال
    Brema, lamento, mas nada posso fazer por ti. Estás aí a aquecer cadeiras, gorducho. Open Subtitles -أنا آسف لكني لا أستطيع أن أفعل لك شيئاّ
    Não, eu não toco em nada. Open Subtitles لا ، لن المس شيئاّ

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد