Serás capaz de ler algo como um livro? | Open Subtitles | حسنا ربما يمكنكِ ان تتعاملي مع شيئ مثل الكتاب ؟ |
É sempre difícil prever o progresso de algo como isto. | Open Subtitles | إنه صعب جداً دائماً أن تتنبأ تطور شيئ مثل هذا. |
É difícil de traduzir, mas é algo como "os dias que me restam estão contados". "Uma noite curta". | Open Subtitles | إنها صعبة الترجمة ولكنه شيئ مثل "أيامي المتبقية معدودة ، موجز الليل" |
nada como ter a verdade a trabalhar a teu favor. Com que frequência é que isso acontece? | Open Subtitles | لا شيئ مثل وجود عمل حقيقي لصالحك كيف يفعل ذلك وهو لا يعلم؟ |
Começamos a acreditar que ele pode ser possível criar uma alma de quase nada ... como um músculo. | Open Subtitles | نحن نعتقد أنه بإمكانك أن تولد روح من لا شيئ مثل عضله |
Ele deve ter dito algo como: "poderia fazer-me um favor?" | Open Subtitles | لابد أنه قال شيئ مثل هل تصنع لي معروف" ؟" |
algo como "A vida e regresso de um veterano", algo do género. | Open Subtitles | ...شيئ مثل حياة جندي عائد، أو شيئ مثل هذا |
Provavelmente, algo como Alprazolam. | Open Subtitles | ربما شيئ مثل الالبرازولام |
algo como Succinylcholine ou Vecuromium, um desses dois seria metabolizado tão rapidamente pelo corpo, que seria indetectável. | Open Subtitles | نعم، نعم شيئ مثل سيكسينيل كولين # ليست مادة مخدرة بل مادة تشل الاعصاب فلا يتمكن الشخص من المقاومة وتستعمل في العمليات الجراحية كمهدئ قبل اعطاء المريض المخدر # .... أو الفيكورونيوم فواحدة من تلك الاشياء تقوم بعملية الايض في الجسم بسرعة |
algo como? | Open Subtitles | شيئ مثل ماذا ؟ |
E algumas lutas, mas nada como isto. | Open Subtitles | قتال بمتجر مثلاً، بعض المشاجرات ولكن ليس شيئ مثل هذا |
nada como matar e comer um animal que não deveria. | Open Subtitles | لا شيئ مثل اطلاق النار واكل احد الحيوانات غير المتوقعة |
Já vi muita coisa, mas nada como isto. | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير على مر السنين ولكن لا شيئ مثل هـــذا |