ويكيبيديا

    "صادقًا" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • honesto
        
    • sincero
        
    • verdadeiro
        
    • franco
        
    • a verdade
        
    • fiel
        
    Na verdade, isso significa que tens de ser totalmente honesto, porque isso é o que a família espera. Open Subtitles لأنك آمن لتفعل ذلك في الحقيقة، عليك حقًا أن تكون صادقًا كليًا لأن هذا ماتتوقعه العائلة
    Para ser honesto, nem sequer sei se isto é poder de fogo suficiente para derrubar um Berserker. Open Subtitles لكن لأكون صادقًا, لا أعلم ان كانت هذه الطلقات النارية كافية للقضاء على مسعورٍ واحد
    Para ser honesto, estou muito animado em ser tio. Open Subtitles لأكون صادقًا معك، أنا جدّا متحمّس لأصبح عمًا
    - Ele disse para ser sincero, então eu fui. Open Subtitles ماذا تفعل؟ قال اجبا بصدق، لذا كنت صادقًا
    Para ser sincero, impedir a criminalidade exige muito mais de muito mais pessoas e instituições. TED لأكون صادقًا معكم، منع الجريمة تأخذ أكثر بكثير من أشخاص عديدين وإصلاحيات.
    Respeito o facto que tu, sabes, que querias manter-te verdadeiro e puro e a esperar. Open Subtitles .. أحترم حقيقة أنك.. تعلم أنك تريد أن تبقى صادقًا و نقياً وصبوراً
    Eu sei que parece ser assim mas eu estava a ser honesto acerca daquele grupo de rufias que atacou esta cidade há dois meses atrás. Open Subtitles أعلم أن الأمر يبدو كذلك، ولكنني كنت صادقًا بشأن قطاع الطرق الذين هاجموا القرية قبل شهرين
    Monsieur Poirot quer honestidade, por isso, vou ser honesto. Open Subtitles حسنًا السيد بوارو يود بأن أكون صادقًا ـ ـ ـ وسأكون صادقًا ـ ـ ـ
    Talvez pudesses dizer-lhe que a nova tradição é ser honesto em relação à proveniência da sobremesa de Acção de Graças. Open Subtitles ربما تستطيع إخباره بالتقاليد الجديدة بأن تكون صادقًا بشأن حلوى عيد الشكر الأصلية
    Bem, pare ser honesto, essas chaves parecem engraçadas, mas na realidade elas não abrem nada, por isso... Open Subtitles ولأكون صادقًا المفتاح يبدو رائعًا لكن في الحقيقة لا يفتح شيئًا
    Tenho de aceitar que não lhe posso agradar, e ser honesto comigo mesmo. Open Subtitles يجب أن أقبل أنّي لا أستطيع إسعاده، وأكُن صادقًا مع نفسي.
    Só tenho sido honesto convosco. Open Subtitles لم أفعل شيئًا سوى كوني صادقًا أيها القوم.
    Se for sincero, tudo isto acabará. - Caso contrário, ficará muito pior. Open Subtitles وإن كنتَ صادقًا فسينتهي كلّ هذا وإلاّ سيزداد الوضع سوءًا
    Ouve, só te vou fazer uma pergunta, e preciso que sejas sincero comigo, entendeste? Open Subtitles استمع، سوف أسألكَ شيئًا، وأريدُكَ أن تكون صادقًا معي، أتفهم؟
    E para ser sincero, uma boa coincidência. Open Subtitles وإن أردتُ أن أكون صادقًا تمامًا فهي مصادفة مُرحبٌ بها جدًا
    Não. Não previ nada disso, para ser sincero. Open Subtitles كلا، لم أتوقع أيُّ من هذا، سأكون صادقًا معكِ.
    A única resposta que encontro é que foi sincero em desejar corrigir-se e que lamenta o que fez. Open Subtitles الاجابة الوحيدة التي توصلت لها أنك كنت صادقًا في رغبتك في الاستقامة، وأنك نادمٌ على ما فعلت.
    Eu vou ser sincero, a situação assim o exige, eu não adoro esta cidade. Open Subtitles سأكون صادقًا كليًا فالموقفيستدعيهذا،أنا لا.. أحب هذه المدينة
    Eu até posso não ser a aventura bonita, mas penso ter o mérito de estar presente, de ser verdadeiro... de ser alguém com quem se pode contar. Open Subtitles قد لا أكون الشاب المُغامر حسن المظهر ولكن بي مميزات آخرى لكوني صادقًا
    A tua mãe disse que serias franco connosco. TED شرطي1: لقد أخبرتنا أمك أنك ستكون صادقًا معنا.
    Sim, pois... pra dizer a verdade... vocês não pareciam que estavam lá muito aplicados à coisa. Open Subtitles حسنًا، لأكون صادقًا معك فأنتم لم تؤدوا ما طُلِب منكم بإتقان
    Na busca desta verdade, terá que ser fiel às pessoas. Open Subtitles في بحثك عن هذه الحقيقة أن تكون صادقًا مع نفسك وألا تقدم أي تنازلات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد