esta manhã, a equipa de Materiais Perigosos já tinha tudo sob controlo. | Open Subtitles | اعتبارا من صباح اليوم فريق هازمات قد إنتهى من تدقيقة الأخير |
A minha filha mais nova partiu para a universidade esta manhã. | Open Subtitles | ابنتي الصغيرة تركت المنزل صباح اليوم ستذهب للدراسة في الكلية. |
Não entrou a noite passada. Entrou esta manhã ás 3 da manhã. | Open Subtitles | لم تحجز ليلة أمس لقد حجزت في الساعة الثانية صباح اليوم |
E hoje de manhã não posso olhá-los nos olhos. | Open Subtitles | وفي صباح اليوم لا أستطيع مواجهتهم وجهاً لوجه |
Foram tiradas esta manhã, perto do local do ataque. | Open Subtitles | التُقطت هذه الصور صباح اليوم قربَ موقع الهجوم |
esta manhã, assim do nada, disse que me amava. | Open Subtitles | أخبرني صباح اليوم وعلى حين غرّة بأنّه يحبّني |
Dois assassinatos esta manhã. Um carteiro e um psicólogo. | Open Subtitles | جريمتين قتل صباح اليوم ساعي بريد وطبيب نفسي |
Ao menos estamos mais perto de o apanhar do que esta manhã. | Open Subtitles | على الأقلّ اقتربنا من القبض عليه أكثر ممّا كنّا صباح اليوم |
Desculpa não ter estado no local do crime esta manhã. | Open Subtitles | أعتذر عن عدم مجيئي إلى مسرح الجريمة صباح اليوم |
A Polícia apareceu esta manhã com um mandado do tribunal. | Open Subtitles | لقد أتت الشرطه صباح اليوم مع أمر من المحكمه |
Acordou esta manhã e ligou para dizer que estamos bem. | Open Subtitles | واستيقظت صباح اليوم واتصلت لتقول إننا على المسار نفسه |
- Não percebi que algo tinha desaparecido até esta manhã. | Open Subtitles | حسناً، لمْ ألحظ إختفاء أيّ شيءٍ حتى صباح اليوم. |
Ele foi-se, deixou o país esta manhã, bem cedo. | Open Subtitles | لقد رحل, لقد غادر البلاد مبكراً صباح اليوم |
O vídeo foi enviado para a Al-Jazeera esta manhã. | Open Subtitles | لقد وصل هذا التسجيل إلى الجزيرة صباح اليوم. |
O pai encontrou sangue na porta da frente esta manhã. | Open Subtitles | الأب عثر على دماء عند الباب الامامي صباح اليوم |
Mas a tua avó, mãe da tua mãe, ligou-nos esta manhã e ela quer que vás morar com ela. | Open Subtitles | ولكن جدتك والدة والدتك اتصلت على المكتب صباح اليوم وقالت انها تريدك ان تنتقلي معها بشكل دائم |
Estou lixada! Tive de sair do meu apartamento, hoje de manhã. | Open Subtitles | أنا في مشكلة كبيرة اضطررت إلى ترك شقتي صباح اليوم |
Tendo recebido hoje de manhã a visita de um homem que acredito ser polícia, convoquei esta conferência em antecipação da minha detenção. | Open Subtitles | لقد تم زيارتي صباح اليوم من رجل أنا أعتقد أنه شرطي , لقد أقمت هذا المؤتمر الصحفي لتوقعي أنني سأعتقل |
O roubo desta manhã, foi uma fachada para me extorquir dinheiro. | Open Subtitles | تلك السرقة فى صباح اليوم كانت من أجل إبتزازى للمال. |
Na manhã seguinte, a Charlotte ia ter um duro despertar. | Open Subtitles | في صباح اليوم التالي، كانت شارلوت في لما يسرهم. |
- Bom dia, Sr. Agente. Algum problema? | Open Subtitles | صباح اليوم , ايها الظابط اهناك شيء خاطيء؟ |
hoje cedo, uma fábrica de microchips foi invadida, mas não roubaram nada. | Open Subtitles | في صباح اليوم الباكر، تم اقتحام مصنع الرقاقات ولكن لم يُسرق منه شيء |
Reunião cedo pela manhã para organizar evento de caridade. | Open Subtitles | لديّ بوقتٍ مُبكر صباح اليوم اجتماع لحفلٍ خيري. |
Vou te dizer, quando acordei essa manhã não pensei que iria ver oceano. | Open Subtitles | حينما أفقت صباح اليوم لم أعتقد أني سأنهي اليوم عند المحيط |