ويكيبيديا

    "صحيح ولكن" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Mas
        
    Isso mesmo. Mas olha para mim. Sou o Tony Bennett? Open Subtitles هذا صحيح ولكن انظر إلي هل أنا توني بينيت؟
    Isso pode ser tudo verdade, Mas não estamos a falar de mim. Open Subtitles قد يكون ذلك كله صحيح ولكن نحن لا نتحدث هنا عني
    Alguns deles foram sepultados, Mas perderam-se várias campas, foram soterradas, inundadas... Open Subtitles بعضهم دفن بشكل صحيح ولكن الكثير من القبور ضائعة، متضخمة
    Armas em riste, toda a gente a gritar, e a policia por fim consegue, sim, Mas não antes de matar dois inocentes... Open Subtitles ،تبادل لإطلاق النار، والجميع يصيح وأخيراً عثرت الشرطة ،على الفاعل، صحيح ولكن ليس قبل أن يقتل ..إثنين من المارة البريئين
    Mas como é que vais rastreá-lo dentro da Força de Aceleração? Open Subtitles صحيح ولكن كيف سنحدد مكانه بالضبط وهو في قوة السرعة؟
    É verdade. Mas veja a marca do clã nesta seta... Open Subtitles هذا صحيح ولكن انظر الى رمز القبيلة على هذا السهم
    Pois, Mas não há ninguém que os leve a passear. Open Subtitles نعم صحيح ولكن لا يوجد احد ليأخذهم للخارج
    -Verdade... Mas mesmo os mais brilhantes permitem que os adultos os tragam de volta à realidade. Open Subtitles هذا صحيح ولكن مع وجود ابرع الاخيلة فان الكبار يعيدهم للواقع
    Sim, Mas a minha vida agora é muito menos complicada. Open Subtitles صحيح , ولكن حياتي الآن أقل تعقيداً بكثير
    É certo, Mas consola pensar que, seja o seu destino qual for, tem uma mãe extremosa que nunca se deixará abater. Open Subtitles صحيح, ولكن يمكن أن نأمل أن شخصا بنفس المكانه قد يوقعك فى هواه ولديك أم حنون ستطير من السعادة لأجلك
    Don Cortino. Claro, é verdade, Mas talvez valha a pena. Open Subtitles بالطبع , هذا صحيح ولكن بالنهاية ربما كا نالامر يستحق هذا
    Mas as raparigas continuavam com a droga da mochila. Open Subtitles هذا يبدو إنه كلام صحيح ولكن هذا لا يغير ما وجدوا في الحقيبة
    É verdade. Mas não é esse o espírito do Dia de S. Valentim? Open Subtitles صحيح, ولكن في النهاية, أليس هذا هو محور عيد الحب؟
    Mas não como fosse-se uma rigorosa directora de internato. Open Subtitles صحيح , ولكن ليست الطريقة المثلي للتعامل مع الفتيات
    E é, Mas o pai morreu, pelo que as irmãs tiveram de ir trabalhar. Open Subtitles هذا صحيح ولكن مات الوالد فكان على الشقيقتين تدبير المعيشة
    Mas quando se está a lidar com crianças tu tens uma sensibilidade terna. Open Subtitles نعم,صحيح ولكن عندما تتواصل مع الاطفال000 انهم يملكون احساس خاص
    Certo, Mas não se vêem frequentemente no nosso negócio. Open Subtitles هذا صحيح, ولكن هذا لا يحدث أحيانا فى عملنا
    Tinham. Mas, antes de desaparecer misteriosamente, mandei analisá-la. Open Subtitles هذا صحيح ولكن قبل إختفائه الغامض قمت بتحليله
    É certo que usou a magia para ajudarte, Mas que outro uso lhe deu? Open Subtitles استخدم سيغفريد السحر لمساعدتك، هذا صحيح ولكن ما الفائدة الأخرى التي استخدم السحر بها؟
    É verdade, Mas houve novos desenvolvimentos. Open Subtitles هذا صحيح , ولكن , هناك بعض التطورات الجديدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد