Honraram-me com o seu apoio e com a sua amizade. | Open Subtitles | و قد عرفتهم عن قرب و قد شرفوني بمساندتهم و صداقتهم |
Estão a falar da sua relação, da sua amizade. | Open Subtitles | إنّهم مقربان، يتحدثون عن علاقتهم وحول صداقتهم |
Honraram-me com o seu apoio e com a sua amizade. | Open Subtitles | و قد شرفونى بمساندتهم و صداقتهم |
Decidi que, se os meus amigos não compreendiam o meu sofrimento, então eu não precisava da amizade deles. | TED | قررتُ أنه إذا لم يتفهّم أصدقائي محنتي الشديدة، إذًا لست بحاجة إلى صداقتهم. |
Talvez tenha até morrido por causa da amizade deles. | Open Subtitles | ربما يكون قد مات بسبب صداقتهم. |
Quanto tempo achas que vai durar a amizade deles? | Open Subtitles | إلى متى ستظل صداقتهم برأيك ؟ |
Tudo o que precisamos é de "desencadear um incêndio"... que transforme a sua amizade, numa inimizade. | Open Subtitles | كل ما نحتاج ان نقوم به ان نشعل النار لكى نحول صداقتهم الى عداوة ستكون مهمتنا اسهل . |
A questão dos Style Boyz é a química e a amizade deles eram mesmo autênticas. | Open Subtitles | فكرة الـ(ستايل بويز) تتعلق هي وجود كيمياء بينهم و صداقتهم أصيلة |
- A amizade deles provou... | Open Subtitles | -أثبتت صداقتهم... |